Лингвистика

Вам не кажется несправедливым то, что в современном русском языке нет синонимов к словам госпожа, господин и господа?

Ведь раньше у нас были такие слова как сударыня, сударь, судари и сударыни.

Кто за то, чтобы вернуть в наш язык эти слова?
история не знает справедливости.
там, где подобные формы обращений сохранились, не было таких социальных потрясений, как в России.
социальные катастрофы очень сильно влияют на язык, в том числе и на его лексический состав, - это просто одно из следствий.
пытаться вернуть эти формы в современный русский - занятие пустое. вначале надо сделать так, чтобы страна зажила нормально, вылезла из выгребной ямы. тогда и обращаться друг к другу люди будут более уважительно, и никто не будет 60-летним пожилым дамам говорить "девушка".
Милое Чудо
Милое Чудо
44 681
Лучший ответ
Аленка Рузаева ни одна 60-летняя дама ещё не обижалась на обращение "девушка"
Есть! Это слово ТОВАРИЩИ.. Оно мне гораздо ближе!
Юля Булат
Юля Булат
64 741
Эти слова - вовсе не синонимы, так что и продемы-то никакой нет. И их употребление при обращении к другомучеловеку тоже различалось.
"Господин", "госпожа" всегда - ВСЕГДА! - сопровождалось обращением по фамилии. Нельзя было сказать "господин, пройдёмте! " - за это "можно было и по морде" как говорилось в известном анекдоте, хоть там другой повод был). И в письменной речи такое обращение, даже в третьем лице, НИКОГДА не писалось полностью - только как "г-н" или "г-жа". Сегодня у г-на Конденсаторова состоится бал. Г-жа Контактова, не угодно ли посетить нас завтра повечеру? " Пожалуй, единственный вариант употребления без фамилии - это в выражении "господин хороший"...
Кстати, совершенно аналогичные правила есть ив английском. В письме никогда не пишут mister Smith - только Mr. Smith.
И кроме того, "господин" вполне допускали множественное число. "А что, господа, не поехать ли нам к цыганам? "
В противоположность этому, слова сударь, сударыня употреблялись ТОЛЬКО без имени или фамилии, ТОЛЬКО при личном обращении, и ТОЛЬКО в единственном числе (хотя множественная форма в языке и существует, но на практике не применялась). Можно сказать "Господин Шереметов, вас ждут" (при письменном обращении, повторобсь, должно быть г-н), можно сказать, обращаясь к тому же г-ну Шереметову, "Сударь, вас ждут", но никак не "господин, вас ждут" (так мог обратиться только слуга к своему хозяину) или "сударь Шереметов, вас ждут". Это было бы грубым нарушением всех традиций и установлений.
Так что Вы, сударь, ломитесь в открыте ворота... Слова "господин", "госпожа" а) не нуждаются в синонимах, и б) вполне годятся для того, чтоб ими пользоваться точно так, как это делали наши предки. Вместо всяких "товарисчей".
Все обращения или вычурны (сударыня, дама), или не годятся совсем (женщина, девушка, бабушка). Вы правы.
Все забыли что почти 70 лет в СССР ко всем обращались со слова "товарищ".Но сейчас так и не обратишься, оно приобрело какое-то странно ироничное и даже часто уничижетельное значение. Почему так случилось? Слово-то хорошее...
Нонна Матлина
Нонна Матлина
75 933
А что — "барышня" не подходит? "Молодой человек" для пенсионера по возрасту — тоже?

Народ сам придумал обращения и отлично обходится без "господ" — не задавить его! Не удавалось и не удастся, потому что дикий он, дрессировке не подвержен. На том и живем.

Сам наблюдал: собрала старший продавец в "Континенте" продавцов в зоне за прилавком:

— Господа продавцы!..

Нормально?
Айгиз Суфиянов
Айгиз Суфиянов
87 472
А чем вам эти не нравятся:
господин — Словарь русских синонимов
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/32245/господин
Vladislav ***
Vladislav ***
63 955
"Сударь, сударыня - старинное обращение. Но оно уничтожено вместе с тем сообществом людей, которые так друг друга называли до октября 1917-го года. Кстати, у меня некогда был приятель, который слыл до мозга костей интеллигентом. Эрудит. Интересовался и реально любил тот слой аристократов, что главенствовал в России конца XIX, начала XX века. Мне даже казалось иногда, что парень больше жил в своем сознании теми временами, чем нынешними.

Была у него одна странная особенность, за которую некоторые индивидуумы желали подчас повозить его "фейсом об тейбл". А именно: он всех встречных-поперечных женщин называл не иначе, как "сударыня". Зайдем мы, например, в студенческую столовую, а у него даже повариха, что черпаком гнутым первое разливает – "сударыня". Парень так естественно величал женщин "сударынями", что всегда имел неизменный успех. Когда я рявкал "сударыня! ", то девушки начинали меня опасаться, а его – нисколечко. Та же повариха шлепала в тарелку юного любителя аристократических кругов прошлого века самый увесистый шмат мяса. Хорошо, что друг отдавал мне этот кусок, потому как я требовал "делиться по-братски" пищевой добычей и умеренно при этом тряс товарища за грудки (то были голодные студенческие годы).

К сожалению, все эти "сударыни" плохо кончились. Приятель мой поехал на юг, где в ночном ресторане малость перебрал. Стал приглашать танцевать девушек местных качков-бандюков. При этом именовал девиц "сударынями", тискал их, чуть ли не стихи в их ушки начитывал. А ушки те привыкли слышать совсем другие словосочетания, чем "сударыня" и рифмы поэтов.

Девицам чрезвычайно понравилось такое непривычное для них обхождение. Но вот "качки" решили по-другому, и попросту "наваляли шибко умному молокососу". Побои те не прошли даром для мозга юноши, и "сударыня" была забыта, как нечто оскорбительное и травмоопасное в нашем обществе".

Подробнее на тему отсутствия в русском языке общеупотребительных обращений - здесь:

http://www.destiny.ru/2557-tovarishh-grazhdanin.html
ДМ
Денис Мешков
58 195
а зачем этим словам синонимы? чем они-то плохи? "судари" тоже никто не запрещает употреблять.
Andrei Xxx
Andrei Xxx
47 854
А как же "Начальникэ"?
И президент не русское слово. Надо на правитель или государь исправлять?)
Алла Елисеева
Алла Елисеева
35 863
Есть много синонимов.
Учтите, что слово "господин" имеет три смысла: 1) обращение, 2) владелец раба или крепостного, 3) человек из привилегированных слоёв общества. В каждом из значений есть свои синонимы.
1) гражданин, товарищ.
2) хозяин, барин.
3) аристократ, дворянин.
Есть, употребляются, правда не всеми. Например, я неоднократно обращался к женщинам со словом "Мадам! ". В ресторанах быстрого питания "Теремок" обслуживающий персонал всегда обращается к посетителям - "Сударь, сударыня". И ничего не диссонирует. Противнее всего услышать в свой адрес: "Мужик! ". Совсем по-русски, но уж очень быдлом разит. А словосочетание "настоящий мужик" пусть оставят для себя те, что в ватниках и водку каждый день пьют.
Так что голосованием тут не поможешь. Слово нравится - употребляй, чем себя и проявишь перед другими.
Людмила Р
Людмила Р
24 495
По существу вопроса - синонимы есть, ими не хотят пользоваться.
Комментарии к "этимологии" слова "сударь":

У некоторых ответчиков так и вытекает наружу безграмотность и нежелание изучить вопросы научной этимологии.
Псевдоэтимология - лженаука, и это необходимо признать.
Слово "сударь" произошло от "государь" (в свою очередь от "господарь")
почему нет - хозяин хозяйка и тд
чин и статус жизни - сударь -депутат.
Прошлое ушло, и дважды нельзя войти в одну и ту же воду. Не нужно оглядываться назад, история так сложилась. Тогда несладко людям жилось, и сейчас тоже. Если вернуть выражения, то ничего не изменится к лучшему. Да и не приживутся они сейчас-другое время, другие реалии
Artur Cauņa
Artur Cauņa
10 097
Прежде чем что-то вводить, нужно разобраться со значением слов.
Слово СУДАРЬ расшифровывается так: С - се, это, ДАР - дар, Ь - просто указывает на то, что это уже существует в реальности, буква У указывает на принадлежность кому-то, чему-то. Тогда полная расшифровка будет такой:
С ДАРОМ = (человек) с даром.
Есть и вторая версия: СУДАРЬ – уважительное обращение к мужчине. СУД – суд, АР – арий; т. е. ариец, который сам себе судья.
А что со словом ГОСПОДИН?
Ну, ясно, что оно произошло от слова ГОСПОДЬ. Расшифруем и его:
ГО - говядина, С - это, ПОД - низ = ГОВЯДИНА ИЗ ПОД НИЗА. Чушь? Отнюдь! Иегова есть тот же русский бог тёмных миров Велес. Тёмные миры в русском языке были миром НАВИ. А кто у нас Господь в Библии? НАВИН! Само слово говорит о том, что он из мира Нави.
Чтобы убедиться в том, что ПОД - это низ, достаточно вспомнить слова ПОДпол, ПОДдувало, ПОДземелье, ПОДкоп, ПОДкуп, ПОДстава. Обратите внимание какие гнусные последние два слова! Потому что ничего душевного в них не наблюдается ни на капельку.
Вы всё ещё не верите тому, что я сказал? Тогда вспомните как называются верующие в христианстве и кто их направляет. Правильно, ПАСТВА от слова ПАСТИ и ПАСТЫРИ, направляющие верующих в АД. А слово ВОЛХВЫ образовано от слов ВОЛ и ХВАЛЯЩИЕ = ХВАЛЯЩИЕ ВОЛА - Иегову, Велеса.
И ещё: символ христианства - крест. Но крест есть символ НАВи. Забирало силу объекта, на который накладывалось. Поэтому ни в коем случае не накладывался на человека. Им крестили воду, землю, огонь и небо, силу которых хотели получить.
Символ ПРАВИ - черви, от слова чернёное - красное. Красное сердце - символ любви.
Символ ЯВИ - вини.
Символ СЛАВИ - буби.
Было бы неправильно упомянуть и одно из имён Бога в иудаизме - ГОВИНДА. Кому не ясно, что это говядина?
Согласен с тем, что в обращении между собой русские люди потеряли ориентиры. Слово ГОСПОДИН не вызывает у любого нормального человека нормальной ответной реакции, потому что получается, что вы сами в данном случае являетесь по отношению к нему как подчинившийся, как раб. Такое слово, пожалуй, адекватно было бы для обозначения начальников, т. е. тому, кому мы подчиняемся, но в обращении с равными такое слово не годится. Я вот не хочу быть ГОВЯДИНОЙ!
Слово СУДАРЬ явно устарело, но, как видим, оно не несёт такой негативной окраски. Возможно, что при частом употреблении оно бы не стало выглядеть анахронизмом.
Рыжик @}}-} Лихо господина разложил. Давайте я попробую: ГОС- государственный, ПОД- подушевой, ИН- инвентарь. Или вот к примеру: ГОлова СПит ОДеялом Иже НакрывшисьТоже неплохо. Ну и всяких слов теперь надо накидать для плотности текста и пущей убедительности.
вы что то спросили сударь?
В армии "Товарищ" на что поменяешь? Ваше благородие? Господин ефрейтор?
А я употребляю эти слова в своей речи. "Мужчина", "женщина", "девушка" - это фамильярно.
Зачем???
Неясен вопрос. Куда делись синонимы? Употребляйте наздоровье. Другое дело что ситуаций, где будет уместно подобное обращение всё меньше. Народ больше на чуваков и тёлок. чувих и пацанчиков, на эй ты, или послушай дарагой...
Еще хороший вариант: "Уважаемый! "
В украинском иногда употребляют слова "пан, пані" в относительно официальной обстановке.
Например, пишут биографию или статью про какую-то там Зайченко Татьяну Викоторовну.
Для избежания повтора в соседних предложениях ее могут назвать "Тетяна Вікторівна", "Тетяна Зайченко", "пані Тетяна".
Или же так могут обращаться на открытии какого-то мероприятия; между собой малознакомые члены комиссии либо жюри.
В быту так не говорят.
А вот в тех славянских странах, которые не были под СССР, принято к знакомым и незнакомым людя, с которыми общаетесь на "Вы", говорить пан, пани. Это очень хорошая традиция, намного лучше, чем "эй, блин, ты" и т. п., что стало привычкой в следствие форсированной индустриализации.
почему-то и слово раб пропало
Ярослав Чадов
Ярослав Чадов
1 320
есть синонимы и их не мало.
Ulvia Nabieva
Ulvia Nabieva
1 098
нет не кажется
Svetlana Melnikova
Svetlana Melnikova
936
Не не не. не надо
Сударь, сударыня - старинное обращение. Но оно уничтожено вместе с тем сообществом людей, которые так друг друга называли до октября 1917-го года. Кстати, у меня некогда был приятель, который слыл до мозга костей интеллигентом. Эрудит. Интересовался и реально любил тот слой аристократов, что главенствовал в России конца XIX, начала XX века. Мне даже казалось иногда, что парень больше жил в своем сознании теми временами, чем нынешними.

Была у него одна странная особенность, за которую некоторые индивидуумы желали подчас повозить его "фейсом об тейбл". А именно: он всех встречных-поперечных женщин называл не иначе, как "сударыня". Зайдем мы, например, в студенческую столовую, а у него даже повариха, что черпаком гнутым первое разливает – "сударыня". Парень так естественно величал женщин "сударынями", что всегда имел неизменный успех. Когда я рявкал "сударыня! ", то девушки начинали меня опасаться, а его – нисколечко. Та же повариха шлепала в тарелку юного любителя аристократических кругов прошлого века самый увесистый шмат мяса. Хорошо, что друг отдавал мне этот кусок, потому как я требовал "делиться по-братски" пищевой добычей и умеренно при этом тряс товарища за грудки (то были голодные студенческие годы).

К сожалению, все эти "сударыни" плохо кончились. Приятель мой поехал на юг, где в ночном ресторане малость перебрал. Стал приглашать танцевать девушек местных качков-бандюков. При этом именовал девиц "сударынями", тискал их, чуть ли не стихи в их ушки начитывал. А ушки те привыкли слышать совсем другие словосочетания, чем "сударыня" и рифмы поэтов.

Девицам чрезвычайно понравилось такое непривычное для них обхождение. Но вот "качки" решили по-другому, и попросту "наваляли шибко умному молокососу". Побои те не прошли даром для мозга юноши, и "сударыня" была забыта, как нечто оскорбительное и травмоопасное в нашем обществе".

Подробнее на тему отсутствия в русском языке общеупотребительных обращений - здесь:

http://www.destiny.ru/2557-tovarishh-grazhdanin.html
спасибо за вопрос
товарищ скоро будет у нас =)
Алла Елисеева Близок 17й год ))
У всех по-разному!
Это диалектизмы.
Viktoria Xxx
Viktoria Xxx
333
ко многим словам нет синонимов
Нет господ, не будет и синонимов. Та вульгус профанум, что ныне себя господами именует способна лишь заимствовать из чужого и чуждого... Им судари и сударыни ни к чему, "пацан" да "братело", "мочалка"...,"сударь" это для "ботаников" --лишнее. Эллочка Людоедка легко и свободно обходилась тремя десятками слов, ну и "господа"...они же не все рыжие!..
Я за
госпожа-владыки вот синоним например
хороший вопрос но на него нету ответа
абсолютно согласен
Сударь, сударыня - старинное обращение. Но оно уничтожено вместе с тем сообществом людей, которые так друг друга называли до октября 1917-го года. Кстати, у меня некогда был приятель, который слыл до мозга костей интеллигентом. Эрудит. Интересовался и реально любил тот слой аристократов, что главенствовал в России конца XIX, начала XX века. Мне даже казалось иногда, что парень больше жил в своем сознании теми временами, чем нынешними.

Была у него одна странная особенность, за которую некоторые индивидуумы желали подчас повозить его "фейсом об тейбл". А именно: он всех встречных-поперечных женщин называл не иначе, как "сударыня". Зайдем мы, например, в студенческую столовую, а у него даже повариха, что черпаком гнутым первое разливает – "сударыня". Парень так естественно величал женщин "сударынями", что всегда имел неизменный успех. Когда я рявкал "сударыня! ", то девушки начинали меня опасаться, а его – нисколечко. Та же повариха шлепала в тарелку юного любителя аристократических кругов прошлого века самый увесистый шмат мяса. Хорошо, что друг отдавал мне этот кусок, потому как я требовал "делиться по-братски" пищевой добычей и умеренно при этом тряс товарища за грудки (то были голодные студенческие годы).

К сожалению, все эти "сударыни" плохо кончились. Приятель мой поехал на юг, где в ночном ресторане малость перебрал. Стал приглашать танцевать девушек местных качков-бандюков. При этом именовал девиц "сударынями", тискал их, чуть ли не стихи в их ушки начитывал. А ушки те привыкли слышать совсем другие словосочетания, чем "сударыня" и рифмы поэтов.

Девицам чрезвычайно понравилось такое непривычное для них обхождение. Но вот "качки" решили по-другому, и попросту "наваляли шибко умному молокососу". Побои те не прошли даром для мозга юноши, и "сударыня" была забыта, как нечто оскорбительное и травмоопасное в нашем обществе".

Подробнее на тему отсутствия в русском языке общеупотребительных обращений - здесь:
Надежда *****
Надежда *****
187
Не кажется
вообще то есть, к господа- господин, госпожа, к госпожа- господин, господа, к господин- госпожа, господа!!!!
если вам так хочется можете пользоваться этими словами
Вам кто то запрещает ими пользоваться? Нет? Ну и пользуйтесь на здоровье. Не надо мутить кто за, кто против. Просто пользуйтесь. Если людям будет удобно, или понравится, они подхватят. Нет, ну на нет и суда нет. Современный язык, старый язык. Язык один, просто какие то слова пользуют чаще, какие то реже. Лучше поднимать общий уровень людей, тогда и слов будет больше использоваться, в том числе и тех что счас ипользуют редко.
жалко в попке у пчёлке
Вот у человека нет других проблем как всякой ерундой форум забивать.
Счастливчик
Это хороший вопрос, но как ты можешь назвать эти синонимы. Мне самому стало интересно.
Сейчас не 18 век!
Мне так кажется. Это несправедливо.

Похожие вопросы