Лингвистика

Как произносятся румынские ă (не â!) и e?

ă  Фэкэениe   произносится э
e Эрик, Эуджен, Михаэла произносится э-в именах иностранного происхождения в начале слова и после гласных, произносится е-в остальном Nicolae Николае, Ezeriș Езериш.
Максим Кузнецов
Максим Кузнецов
7
Лучший ответ
Нина Зубковская А можно перевести это на нормальный русский язык? ;) Я ничего не поняла.
Э
на изи
тож думаю
Если точно - как первое безударное "о" в русском слове "воробей", наверно.
Чтобы правильно поставить эту фонему не носителям языка, Заюнчковский и Николеску рекомендуют, произнося "О", приложить карандаш к губкам, чтобы заставить их уйти назад - снять огубленность гласного. Ну, или можно сравнить с очень открытым заднеязычным утрированным "Э"...
Ee - румынский язык единственный в мире вместе с русским, где эта буква обязательно йотируется при чтении в начале слова! Ну, кроме уже приведенных Викой западных заимствований. Кстати, чем больше слово румынизируется, тем чаще уже и в нём произносят "йе" - електричитате, евенимент.
А вот в середине слова и на конце слов она, на мой взгляд, больше всего напоминает испанское e - напряженно, но не так мягко, как в русском языке.
Румынский звук ă точно соответствует болгарскому звуку Ъ (да, это звук в болгарском, а не просто твердый знак!) и албанскому звуку ë (и это не "ё" из слова "ёжик", конечно!)
â (оно же î и даже û!) - это наше многоликое Ы. (Во времена СРР писалась только буква î во всех словах, кроме, конечно же, RomânÍa). Этот звук тоже более открытый, чем русское Ы, его советуют ставить, произнося французское lapin без носового призвука последнего гласного.

Похожие вопросы