Однажды в журнале "Крокодил был "комикс" (история в картинках) на эту тему - как маленький ребенок воспринимает разговор взрослых.
"Муж тёти Нины часто хлестал водку" - мужик бьёт поллитровку ремнём.
"Потом он сыграл в ящик" - тот же мужик склонился над большим фанерным ящиком и играет на духовой трубе.
"Тогда тётя Нина подцепила дядю Мишу, который умел заколачивать деньги" - она с удочкой, крючок зацеплен за штаны другого уже мужика, а он пытается забить молотком монету в щель между досками...
"Но оказалось, что он занимается тёмными делами, и ему пришили статью" - он возится со старомодным фотоаппаратом, накрыв его и свою голову чёрной тканью (помните еще такую технику? Лет 30 назад ее еще использовали в фотоателье), а к его штанам пришит кусок газеты...
И так далее.
Фотокарточки в ходу и теперь - пусть отпечатанные на принтере. Но, конечно, малышу может представиться, например, обеденный стол посреди комнаты, над ним лампа, а к ней привязана на нитке банковская карточка...
Насчёт же "девочки в автомате" - эта фраза составлена малограмотно с самого начала, что не свидетельствует о высоком поэтическом уровне автора!..
Вспоминаю. как в возрасте лет пяти я услышал, что матери придётся съездить в Министерство Здравоохранения, и представил себе огромного размера дровяной сарай ("Министерство Дровохранения")...
Лингвистика
Родная речь, 2 кл: "Над столом висела папина карточка." Второклассник сможет понять смысл предложения?
Андрей Кудашкин
"Девочка в автомате" вполне грамотно по терминологии 20-го века. Просто сейчас уже это устарело
Пусть учится читать старинные книги (это тоже полезно))
Только если объяснить!
Надо подредактировать писателя... подсовременить! Над столом висела папина фотка!
Андрей Кудашкин
А вы видели книгу "Слово о полке Игореве"? Вот там, кстати, весь текст даётся в оригинале и в переводе на современный язык.
Не поймёт - объяснишь.
Масса есть популярных песен, допустим - когда и языка не знают, и тем не менее...
Проверить на песне опять же:
"...И будет карточка пылиться
на полке пожелтевших книг:
в военной форме, при петлицах,
и ей он больше не жених "
Проверить на песне опять же:
"...И будет карточка пылиться
на полке пожелтевших книг:
в военной форме, при петлицах,
и ей он больше не жених "
с трудом...
Андрей Кудашкин
А я думаю что современный второклассник и с трудом не поймёт смысла который хотел передать писатель. Даже если это банковская карточка, то как она может висеть над столом?
Похожие вопросы
- Лингвисты, языковеды, помогите понять смысл предложения! См. внутри
- Не могу понять смысл предложения.
- Французский, не могу понять смысл предложений.
- Помогите понять смысл предложения "It's not my favourite job, but I like to clean the kitchen as often as possible.".
- Помогите, пожалуйста, понять смысл 2 английских предложений
- Как научиться понимать смысл предложений на английском языке? Какие правила или книгу почитать?
- помогите понять значение слова "saw" в этом предложении, да и смысл предложения в целом
- Переведите предложения, не могу понять смысл. Как составляются такие предложения, не могу объяснить ребенку 5 класс.
- вы льстите самолюбию создателей программы!Как понять это предложение смысл его?Я не могу понять что такое льстите.
- Попробуйте перевести не большой текст на русский ,сможете? с английского... (не теряя смысла предложения)