С одной стороны, разница очевидна: this - этот, that - тот, it - оно, она, он (о неодушевленных предметах.
Примеры: this book - эта книга, that book - та книга.
С другой стороны, есть небольшая проблема с адекватным переводом на русский. Это связано с тем, что не всегда точный перевод хорошо звучит по русски. Пример:
This is a book - Это книга.
That is a book - ?Надо бы перевести "То книга". Но мы же так не говорим. Поэтому ВЫНУЖДЕННО переводим "Это книга". Отсюда и возникает вопрос: а какая тогда разница между this is и that is?
Аналогичная ситуация с this is и it is .
This is a book - Это книга.
It is a book - Оно (т. е. данный предмет) является книгой. И опять фраза звучит не по-русски. Поэтому снова приходится использовать надоевшее "Это книга".
Лингвистика
В чем разница между "this", "it" и "that's"?
они чаще если книга, человек, место отдалённое, или рядом, но стоит тама говорят that is (то есть из-за того, что оно там, далеко) и то, что ты его упомянул в их менталитетном язковом понятии не делает предмет ближе чтобы называть его это. А вон это - нет, а вон то - да.
Но я сам не опытный учти.
Но я сам не опытный учти.
Перевожу: this (этот, эта, эти), it (оно), that`s(сокращенная форма that is-тот, те, та ).
Пример: Это мяч. This is a ball.
Он ( по-английски все неодуш. ОНО) красный. It is red.
А вот тот -зеленый. And that`s - green.
Пример: Это мяч. This is a ball.
Он ( по-английски все неодуш. ОНО) красный. It is red.
А вот тот -зеленый. And that`s - green.
This- после него пишется is (или как в 3 варианте сокращенно that's)
А it- это самостоятельная часть речи ( местоимение )
А it- это самостоятельная часть речи ( местоимение )
Похожие вопросы
- Как правильно выбрать This,This is,It,It's,Its,It is,That,That is?
- Какая разница между this is и it is? Например, it's a pear и this is a pear - какая между ними разница по смыслу?
- Почему that's all, а не this's all? Ведь говорят - "это все", а значит This's all. Почему that's all?
- Времена в английском. This, it.
- That's right или that's true? Например, один другому говорит
- How do you do? How's it going? What's up? - в чем разница?
- "I'm so sad that this has happened. LET'S LEFT him up and remember him. Rest in peace brother". - Что это за кочерыжка?!
- Помогите пжалуйста написать топик на тему. Is it true that homes reflect their owner`s life style?
- Правильно будет говорить that вместо it и говорить it вместо that ?
- Есть ошибки в этой предложении?? I filled out my playlist with this great music that i have never listened before