Здравствуйте!
Смотрел GameMovie Injustice 2. В нем Харли говорит эту фразу. Я не пойму - она УЖЕ получила степень доктора или только получает ее? Да и вообще, не в первый раз попадаются такие конструкции, можете подсказать, как это правильно называется (чтобы загуглить и прочитать подробнее)
Лингвистика
But i do got PhD! перевод фразы
Правило можно обозвать так: "Do / does: Emphatic use"
Разберем фразу по составляющим.
I got = I have got = I've got = I have - разговорное "у меня есть", преимущественно в US
"Do" с глаголом действия в утвердительных предложениях делает акцент на этом действии, подчеркивает утверждение, противопоставление или противоречие/опровержение (наш случай).
- You DO look pretty in that new outfit! - Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЫГЛЯДИШЬ чудесно в новом наряде! - акцент на утверждении
- You never have any good ideas. - Ты никогда не можешь придумать что-нибудь путное.
- But I DO have a good idea now - Но у меня ВСЕ-ТАКИ ЕСТЬ неплохая идейка сейчас. - противоречим собеседнику
- I DO love you, Amy, but I need to leave. - ХОТЬ я И ПРАВДА ЛЮБЛЮ тебя, Эми, я все равно должен уйти. - противопоставляем утверждения
- You need to have a PhD to be able to understand it. - Нужно иметь ученую степень (= Нужно быть доктором наук), чтобы понять это.
- I DO got (= I do have) a PhD! - НО У меня ЕСТЬ (= у меня уже есть) степень PhD! - противоречие
Прошедшее время:
- If only you got to read that book, then you would know what to do. - Если б ты только прочел ту книгу, ты бы знал, что делать.
- But I DID READ it, I just couldn't find the answer. - НО я РЕАЛЬНО ПРОЧИТАЛ ее, просто не смог найти ответ.
Чуть больше инфы: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv298.shtml
Разберем фразу по составляющим.
I got = I have got = I've got = I have - разговорное "у меня есть", преимущественно в US
"Do" с глаголом действия в утвердительных предложениях делает акцент на этом действии, подчеркивает утверждение, противопоставление или противоречие/опровержение (наш случай).
- You DO look pretty in that new outfit! - Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЫГЛЯДИШЬ чудесно в новом наряде! - акцент на утверждении
- You never have any good ideas. - Ты никогда не можешь придумать что-нибудь путное.
- But I DO have a good idea now - Но у меня ВСЕ-ТАКИ ЕСТЬ неплохая идейка сейчас. - противоречим собеседнику
- I DO love you, Amy, but I need to leave. - ХОТЬ я И ПРАВДА ЛЮБЛЮ тебя, Эми, я все равно должен уйти. - противопоставляем утверждения
- You need to have a PhD to be able to understand it. - Нужно иметь ученую степень (= Нужно быть доктором наук), чтобы понять это.
- I DO got (= I do have) a PhD! - НО У меня ЕСТЬ (= у меня уже есть) степень PhD! - противоречие
Прошедшее время:
- If only you got to read that book, then you would know what to do. - Если б ты только прочел ту книгу, ты бы знал, что делать.
- But I DID READ it, I just couldn't find the answer. - НО я РЕАЛЬНО ПРОЧИТАЛ ее, просто не смог найти ответ.
Чуть больше инфы: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv298.shtml
Диана Тимченко
Спасибо! Все понятно и доступно.
"Я все-таки ИМЕЮ степень кандидата наук (по-нашему)", а по их - доктора наук.
Я проффесор!
Странная какая-то фраза. Нужно бы I did get.
"do" выражает эмфазис - усиление действия
Rustam Kasimov
Таким образом делается акцент на том, что у неё ДЕЙСТВИТЕЛЬНО есть степень.
I do got PhD
у меня есть степень (причем не важно: получена она уже, или в том смысле, что есть чем заняться)
как такового правила нет. просторечие.
https://www.youtube.com/watch?v=ZAMYIKfIVSQ
у меня есть степень (причем не важно: получена она уже, или в том смысле, что есть чем заняться)
как такового правила нет. просторечие.
https://www.youtube.com/watch?v=ZAMYIKfIVSQ
Похожие вопросы
- В чем разница между "I got", "I have" и "I have got"?
- В чем отличие "I have got, I have not got" от "I have, I dont have"?
- Поставьте глагол в скобках в правил. форму. Выбирайте из след. форм: I am going, I do, I’m going to, do, will,
- какая разница между "i have" и "i have got",например в предложении i have got apple и i have apple????
- I dislike to help my parents in the garden, but sometimes I do it. Правильно ли составлено предложение???ПОМОГИТЕ!!
- помогите с переводом фраз на русский! " I hope I'm not interrupting anything."
- Вставьте фразу : " I live in New York now,but I ___(live) in Mexico for many years.
- Проверьте, пожалуйста, данные ниже 3 текста на ошибки1).My school list of books is very long.But i don't like practical
- Почему I do not know? они I am not know? Ведь do это делать. I am - я есть?
- Перевод фразы NO LOVE LOST