Лингвистика

Почему в России так любят изучать британский вариант английского, на котором говорят всего 15% англоязычных?

Сергей Симаков
Сергей Симаков
16 808
Английский язык - один. Его и изучают. Те небольшие различия между американским и британским вариантом, которые существуют (lift - elevator, flat - apartment, chemist's - pharmacy и прочее) во всех современных учебниках отражены.
Тагир Юмагузин
Тагир Юмагузин
93 549
Лучший ответ
Потому что языковые отличия в английском на самом-то деле минимальны. Вот произношение - отличается серьезно, я ребят из Огайо понимаю запросто, а вот из Иллинойса - чуть ли не через слово. Австралийцы шпарят тоже так, что хрен поймешь. К нам из Техаса приезжал как-то эдакий тамошний ковбой - с ним вообще пытались без крайней нужды не разговаривать. А пишут-то одинаково все...
Kanat Kabylbekov
Kanat Kabylbekov
85 141
Сергей Симаков то что изучают в школе - это стандартный вариант американского английского, свободный от диалектов Иллинойса, Техаса и любого другого региона.
Потому что это источник всех вариантов английского языка.
Сергей Симаков в данный момент нет
английский в Великобритании отошел в своем развитии так же далеко от языка Шекспира, как и американский
Есть московский русский и питерский русский. Московский слегка дремуч, зато питерский слегка голубоват. В итоге люди учат, в большинстве, московский русский, ибо "тысячелетняя" столица.

У британского английского второе название - королевский английский. Все остальные диалекты - самодеятельность шепелявых негров и австралийских аборигенов)
Сергей Симаков московский русский? я живу в Москве, но так и не понял чем он отличается от остального, "немосковского" русского. Или вы имеете в виду слегка заметное "аканье"?

а насчет оригинальности британского варианта, объясните почему англичане "проглатывают" звук R, если он явно отображается на письме, а американцы четко его проговаривают? Например в словах heart, part, fork итд?
В системе образования преподается именно британский RP, потому и изучают.
Katerina Insolen
Katerina Insolen
94 087
Катрин Скарлет преподаётся хрень русская
по секрету - в РФ любят преподавать английский в русском варианте, британский вариант от американского отличается лишь правописанием некоторых слов, в остальном это один и тот же язык
Юлия Максимова
Юлия Максимова
56 252
Потому-что это оригинальный язык, а не пиндосский суржик.
Сергей Симаков оригинальный английский - это старо-английский язык, на котором говорило германское население британских островов до Норманнского завоевания в 11 веке.

В настоящее время английский язык утратил 85% германских слов, большинство которых заменены французскими. Также сильно упростилась грамматика. Сравните современное:
I speak
you speak
he/she/it speaks
we speak
you speak
they speak
с английским языком 500-летней давности:
ich speke
thu spekest
he/sche/hit speketh
we speken
ye speken
they speken

Так что английский язык вообще - это офранцуженный суржик.
Кстати, американское произношение иногда ближе к староанглийскому, чем британское. Например в США слово "heart" произносится как "haRt" вместо "haat" в Англии.
Katerina Insolen Вот как раз американский более оригинальный по отношению к британскому: и фонетически и морфологически.
Привет Мэри! Лондон, это столица Великобритании)))
Aiym Salmenbaeva
Aiym Salmenbaeva
43 104
В США или куда-то ещё далеко ехать не планирую.

В Соединённом Королевстве был шесть раз и ещё поеду. Нравится мне там.
Елена Козыр
Елена Козыр
37 312
Сергей Симаков хоть одна нормальная причина
Выучи вдобавок к британскому слова "wanna" и "gotta" - и будешь знать американский. А австралийский, новозеландский и ямайский нахер никому не нужны.
Сергей Симаков но зачем учить британский вариант, чтобы к нему что-либо доучивать? почему сразу не учить американский вариант на котором говорят 80% англоговорящих в мире?
У русских паранойя все что связано с Америкой. Поэтому всячески уходят от американщины.
Индира Индира
Индира Индира
8 121

Похожие вопросы