Смотря как учится. Ну смотрите если вы скажем хотите учить только Английский, и планируете быть переводчиком Русский - Английский, тогда вопрос какое направление? Просто переводчик текстов, это не самое прибыльное занятие, да и найти постоянное место непросто. На синхрониста учится намного дольше, плюс у вас и Русский должен быть на уровне а не просто бытовой.
Но возможен другой вариант скажем разводить лохов устраивая курсы, что по умолчанию лохотрон.
Вариант третий преподавать Английский скажем в странах Азии, где любой кто может три простых времени употреблять, уже спец.
Четвертый хорошее знание Английского и любой другой язык тогда перспектив очень много, тут я не уложусь в короткий ответ.
Так, что вкратце, да учится стоит. Но вопрос о качестве вашего обучения открыт, я не доверяю нашим школам, слишком много устаревшего и попросту не употребляемого в реальности они преподают.
Лингвистика
Стоит ли учится на переводчика? Или она уже скоро будет не нужна?
Александр Верпета
учитЬся...
учиТЬСя - что делаТЬ
учится - что делаеТ
НЕТ
(у вас проблемы с русским и с выражением своих мыслей,
а там нужно очень тонкое "чувство языка") и задают море
учится - что делаеТ
НЕТ
(у вас проблемы с русским и с выражением своих мыслей,
а там нужно очень тонкое "чувство языка") и задают море
Я бы и сам в переводчики пошёл, но я засыпаю, когда начинаю что-нибудь переводить.
Бесперспективно. Устные и письменные переводчики быстро совершенствуются. Для их сопровождения потребуются лишь единицы высококлассных специалистов. Перевод в реальном масштабе времени в любом языке в ближайшем времени будут делать (и уже делают) электронные переводчики, уровень языка которых будет значительно превышать уровень людей их использующих.
Переводчики нужны всегда
Не знаю, но экскурсоводы со знанием языка всегда нужны, Гугл тут пока не помогает
Иностранный язык всегда актуально. Переводчик никогда не заменит человека. Человек переводит точно, а Google коряво.
Стоит
Похожие вопросы
- стоит ли учиться на переводчика?
- Стоит ли учиться на переводчики англ языка? Или если в совершенстве знаешь язык необязательно иметь диплом?
- Я хорошо знаю английский, есть ли смысл учиться на переводчика? 8 класс
- Че делать?я ни хрена не понимаю,что говорят по англ. наслух,хотя учусь на переводчика,и так англ.знаю неплохо.--
- Выгодно ли учиться на переводчика? Не знаю, стоит ли идти на факультет иност. языков посоветуйте! Может кто работает?
- Стоит ли идти учится на переводчика? В плане востребованности
- хочу учиться на переводчика после 11 класса. какие есть + и - в работе переводчика? и з/п какая в среднем?
- Зачем учиться на переводчика (особенно распространенных языков), если их и так пруд пруди?
- Учусь на переводчика,но есть проблема..
- Где бы Вы предпочли учиться на переводчика в Москве или Лондоне и почему?