Лингвистика
хочу учиться на переводчика после 11 класса. какие есть + и - в работе переводчика? и з/п какая в среднем?
Работы много - переводческие агентства, центры переводов, заводы, фирмы, издательства. Но руководство в фирмах часто путают переводчика с помощником руководителя со знанием ин. языка или секретарём-референтом и навешивают секретарские обязанности. Помимо письменных переводчиков существуют и устные. Среди них есть последовательные и синхронные. Разница между ними заключается только во времени, которым они располагают для перевода - у синхронистов его практически нет..., так же у них бесчисленные загранкомандировки, почасовая оплата труда, которая может исчисляться сотнями долларов за час.... Но это очень тяжёлый труд! В день синхронист может работать не более трех-четырех часов.. . Синхронный перевод требует очень сильного умственного напряжения и поэтому не исключены нервные срывы. Для работы переводчиком необходимо владение двумя иностранными языками в совершенстве и по мимо знания языка, его (язык) нужно ещё чувствовать.. А при поступление в ВУЗ на переводческий самое сложное выдержать аудирование (на это обратите особое внимание)
Плюсы - пятница, зарплата и отпуск.
Минусы - работать надо.
Зарплата в среднем.. . Чичас посчитаем! Переводчик получает 250 долларов в месяц, его босс - 2500 долларов в месяц, в среднем = 1375 долларов в месяц.
Минусы - работать надо.
Зарплата в среднем.. . Чичас посчитаем! Переводчик получает 250 долларов в месяц, его босс - 2500 долларов в месяц, в среднем = 1375 долларов в месяц.
плюс - человек знает иностранный язык
минус - без опыта работы на работу не берут. а если возьмут, надо получать второе высшее в совершенно другой области.
минус - без опыта работы на работу не берут. а если возьмут, надо получать второе высшее в совершенно другой области.
а еще придется учить как минимум 2 иностранных языка
и вообще учиться не останавливаясь потому как язык меняется
да и второе образование действительно может понадобится особенно если речь идет онаучных и технических переводах
и вообще учиться не останавливаясь потому как язык меняется
да и второе образование действительно может понадобится особенно если речь идет онаучных и технических переводах
зарплата хорошая, но вот с устраиванием. . как повезёт короче )))
Похожие вопросы
- Че делать?я ни хрена не понимаю,что говорят по англ. наслух,хотя учусь на переводчика,и так англ.знаю неплохо.--
- Я хорошо знаю английский, есть ли смысл учиться на переводчика? 8 класс
- помогите, хочу в будущем стать переводчиком, но не знаю сколько будет за эту работу зарплата.
- Работа переводчика/репетитора. Датский, английский, норвежский. (прожил в этих странах последние 30 лет)
- Зачем учиться на переводчика (особенно распространенных языков), если их и так пруд пруди?
- Английский, 11 класс, контрольная
- i want to learn - я хочу учится. переводчик перевел. обьясните. зачем в этгом предложении нужно - to?
- Я с 7 лет учила английский, до 11 класса, учась в спец. школе с английским уклоном. Но сейчас всё забыла! Стоит ли (+)
- стоит ли учиться на переводчика?
- Хочу отучиться на переводчика, появился вариант. Что скажете?