I as well. - так не говорят.
Me as well - говорят.
А вот me too - говорят.
В коротких ответах мы обычно предпочитаем форму „Me too!“
Она уместна, когда вы хотите коротко выразить свое согласие.
I might enroll on English courses via Skype. ~ Yeah, me too.
Если кто-то говорит: „We’re hungry“ („Мы хотим есть“), а вы отвечаете: „I too“ („Я тоже“), то технически вы правы, хотя ваша речь звучит слишком формально и неестественно... В данном случае „I too“ — это сокращение от „I [am hungry] too“ („Я тоже хочу есть“)... Вот только, по правде говоря, очень мало кто так скажет, и тому есть причина. Даже если такое выражение и правильно... оно смотрится неуклюже, официозно. Зато ответ „Me too“ очень часто встречается, это естественное для нашего языка явление.
Дело в том, что носители английского обычно ставят „me“ вместо „I“, когда местоимение является подлежащим в эллиптическом [т. е. сокращенном] предложении без глагола.
Лингвистика
Английский. Почему так говорят? Говорят me too,но также I as well.Почему не me as well?
Короткое "too" переводится как "также".
Более длинное "as well" переводится более солидно и значительно, наверное, как "аналогично".
Поэтому словосочетание "as well" довешивается обычно глаголом и даже довольно часто "усиленным" местоимением в первом лице "I".
)
https://english.stackexchange.com/questions/81242/me-too-or-i-as-well
Более длинное "as well" переводится более солидно и значительно, наверное, как "аналогично".
Поэтому словосочетание "as well" довешивается обычно глаголом и даже довольно часто "усиленным" местоимением в первом лице "I".
)
https://english.stackexchange.com/questions/81242/me-too-or-i-as-well
I as well - так обычнто не говорят.
Применяйте:
Me too
As well.
Применяйте:
Me too
As well.
Где ты встречал такую фразу "i as well"? Это странное употребление.
Похожие вопросы
- Чем все-таки отличается I too от Me too (в контексте - I study, and u? - Me'I too) и какой вариант правильнее?
- Чем I should like отличается от I would like ? I should like to start as soon as possible - почему не would ?
- Англ. Как будет правильно: He, as it were, a opposed me или He, as it were, opposed me ?
- Не пойму правильно ли грамматически говорить me too (я тоже), говорят ли так носители или всегда используется so do i
- There IS/ ARE a presence of love here as well as strong sexual desire. Что правильно?
- Есть ли какое-то конкретное правило? Почему по-английски будет, вроде как, всё наоборот I like you and you like me.
- me too - мне тоже; тогда как зсакать "меня тоже"?
- что значит :old school jams ?))) комментарий к концерту такой: they did some old school jams as well
- you're still going to get criticized, so might as well do whatever the fuck you want переведите пожалуйста)))
- Английский язык. Почему I agree, а не I am agree? Почему I am here, а не I here?