Лингвистика

Почему эсперанто не становится языком ООН?

IC
Ilimdar Coskun
69
К сожалению, все политики отстаивают шкурные интересы своих стран и поддерживают лишь язык своей страны, (ну или - той страны, которая их содержит). поэтому навязывают национальные языки - когда-то французский, затем немецкий, сейчас английский. Так что у эсперанто никогда не было никакой поддержки сверху.
К тому же, кому из политиков понравится, если обычные простые граждане могут свободно и _бесконтрольно_ общаться с иностранцами?! Принцип "разделяй и властвуй" успешно применяется с древности. Сталин объявил эсперанто языком троцкистов и космополитов, Гитлер - языком евреев и коммунистов, оба уничтожили почти всех эсперантистов в своих странах.

Так что неудивительно, что об эсперанто распространяются нелепые гадости (охотно повторяемые неумными людьми, никогда не сталкивавшимися с эсперанто в реальности).
Vika Alinskaya Officiall Page™
Vika Alinskaya Officiall Page™
62 976
Лучший ответ
Таня Терлецкая враля, выведи хоть плесень со своих "пёрлов", а то этому твоему "2*2" никто не ведется)
Виктория Колесникова Предводитель, "нелепые гадости" пытаешься распространять как раз ты. Про США и английский язык. Прыгаешь, как моська... Но продолжай, продолжай -- без тебя не так смешно жить.
Потому что на нем говорят 3.5 анонимуса, остальным для международного общения вполне хватает английского.
Ilimdar Coskun с архаичной орфографией и устаревшим синтаксисом. класс. "прогресс". слова закончились.
Альвильда Эриксен Обмен шаблонными фразами ни о чём - это "общение"? Ну-ну.

Люди убивают на изучение английского 10-15 лет жизни.
И потом на международных мероприятиях довольствуются ролью "умной собаки", пока англичане и американцы обсуждают вопросы и принимают решения (в своих интересах, разумеется).
Действительно, продвижение английского по миру раскрывает большие возможности для тех, кому он родной. Другие пашут, а эти снимают сливки, не напрягаясь.
На эсперанто МАЛО КОНТЕНТА
А мало контента - потому что его мало кто понимает

Это - замкнутый круг, на котором эсперанто собственно и споткнулся.
Денис Берченко
Денис Берченко
55 609
Денис Берченко Качества самого языка - удобный-не удобный, лёгкий-сложный, простой - не простой - при этом не имеют значения. Евреи вон выучили умерший уже иврит - когда стало некуда деваться))
я даже о судьбе самого ООН в долгосрочной перспективе не берусь судить не то, что о судьбе эсперанто
А вы подумайте об этом с другой позиции ну кому какое дело какой язык будет официальным?
Ведь языков в Мире около 7000 и каждый день какой-нибудь канет в лета. Ну будет один официальным а сотня других исчезнет и что с того?
Дело к этому и идет кстати останется сотня языков остальные вымрут.
Для этого требуется внести определенную сумму: на организацию перевода (синхронного в том числе), перепечатку документов и пр. Найдется щедрый спонсор - и дело будет в шляпе.
Виктория Колесникова Не спонсор, а меценат, а такой вряд ли появится. В этом всё и дело.
Потому что у эсперанто нет богатых лоббистов.
Нурлан Бадыров
Нурлан Бадыров
83 980
ООН?
Алёна Кострова
Алёна Кострова
60 559
Ilimdar Coskun да. оон
а на фиг нужен этот искусственный язык ?
Ilimdar Coskun он легче и удобнее.
Vika Alinskaya Officiall Page™ Что именно "искусственного" в эсперанто? Приведите примеры слов, не имеющих прототипов в национальных языках. Или грамматических форм, не имеющих "естественных" аналогов. Докажите, что вы хоть чуть-чуть разбираетесь в лингвистике. Ответить на мой вопрос несложно, но для этого надо иметь знания об эсперанто, почерпнутые не из википедии и жёлтой прессы.
На нем только задроты говорят
Ilimdar Coskun я бы так льва толстого не назвал.
Он неудобный, на нём говорят очень мало людей. Вполне ООН обходится без него.
Damira Asanakunova
Damira Asanakunova
2 820
Vika Alinskaya Officiall Page™ Это чем же он "неудобный", интересно?
Расскажите. А то я 35 лет его повседневно использую и никаких неудобств не замечаю.
И какой язык (не родной, выученный в сознательном возрасте) для вас более удобен?
Эсперанто - ущербный суррогатный монотонный как заевшая пластинка недоязык, основанный на лексике романских языков (французские слова в итальянизированном произношении), по сути суррогатный итальянский. Лучше использовать настоящий итальянский, он намного изысканнее и интереснее!

Похожие вопросы