Лингвистика

Почему нельзя забить на этимологию слов и писать их так, как они слышатся?

Ну и как вы напишите слово "заяц"? Заиц или заэц или заец? А может заитс? Если вы слышите так, это не значит, что другие слышат так же.
Кроме того, это не упрощение, а усложнение. В слове "солнце" "л" не произносится, а в "солнечный" - произносится. Если писать по-разному, то будет неочевидно, что это однокоренные слова.
ЛЧ
Лера Черчимцева
83 980
Лучший ответ
Потому что в разных регионах слова произносят и слышат по-разному.
На орфографию нельзя забивать из уважения к читающим
(иначе люди перестанут понимать друг друга).
потому, что тогда читать будете как первоклассники по буквам - раз в 10 медленнее, чем взрослый человек.

человек читает слово как картинку, за один взгляд. Тут русский или китайский - не велика разница. А если картинка незнакомая - стоп, начинаем собирать буковки, при этом еще и смысл начинает ускользать
Ольга Шалагина "стоп, начинаем собирать буковки"... и шевелить губами, наморщив лоб.
Вот-вот!
Малограмотным невдомёк, как это напрягает (((
Этимология и правописание это одно и то же?
Тогда все всё будут писать по-разному, ведь говор на Урале не такой как в Краснодаре.
Сергей Плюснин
Сергей Плюснин
76 254
Этимологию или орфографию? Этимологией давно никто не парится
Huligun Ice
Huligun Ice
80 205
Я бы этого не хотел.
Ведь тогда я не смог бы читать даже абзацами - не то что страницами ((((
Пришлось бы снова читать "по словам", как в детстве...
Huligun Ice в иврите вообще гласных нет читают же и не только страницами
"Учите " белорусский язык. там как раз так. як чуецца так і пішацца
потому что уши и языки у всех разные. а слова должны быть однозначны.
Асхат Асеке
Асхат Асеке
2 109