Лингвистика
Есть ли смысл слушать радио на другом языке?
Если ли смысл слушать французское радио, когда я ещё на начальном уровне и ничего не понимаю?
Yeeeeep, it does. А ещё лучше, если владеете английским, качнуть курс франузского языка Linguaphone French(1973) и дополнить его использованием приложения anki на андроид (флэшкарты).
Да! Будешь ловить произношение, интонации
и некоторые слова, похожие на русские.)
и некоторые слова, похожие на русские.)
Аудирование - едва ли не самый трудный вид речевой деятельности. На начальном этапе лучше использовать аудиоматериалы, соответствующие Вашим знаниям. В них ведется предварительная подготовительная работа: даются слова и выражения. Есть разные виды аудирования. Например, до прослушивания текста Вам дается такая установка: Вы в аэропорту ожидаете вылет Вашего самолета. Вам важно не пропустить информацию о Вашем рейсе: прибыл ли самолет, объявлена ли посадка. Вам дают прослушать текст. Объявления о других рейсах Вас не интересуют, Вы стараетесь понять лишь нужную Вам информацию. Если Вы не справились с заданием в первый раз, Вы можете прослушать текст второй и даже в третий раз.
Есть и другие виды заданий для аудирования. Постепенно, шаг за шагом у Вас вырабатываются навыки слушания и понимания услышанного.
А так сразу понимать информацию по радио очень трудно, а для начинающего изучать язык --невозможно. Сначала лучше использовать мультфильмы или фильмы. Они легче воспринимаются.
Есть и другие виды заданий для аудирования. Постепенно, шаг за шагом у Вас вырабатываются навыки слушания и понимания услышанного.
А так сразу понимать информацию по радио очень трудно, а для начинающего изучать язык --невозможно. Сначала лучше использовать мультфильмы или фильмы. Они легче воспринимаются.
Конечно. Во-первых, есть польза, о которой написали ответчики выше. Во-вторых, вы же не собираетесь сидеть долго на начальном уровне, а значит, будете видеть прогресс в понимании - а это лучшая мотивация.
Да. Хоть пока и не понимаете, но Вы слышите правильную речь, и произношение и интонации оседают у Вас в голове.
Не имеет. Имеет смысл смотреть фильм который знаешь уже о чём.
Да, есть. Это совершенно необходимо для постановки правильного произношения (хотя одного этого недостаточно) и для развития навыков понимания на слух.
"и ничего не понимаю... Радио новости..."
Если только песни в перерывах мужикальных. В остальном, слушать новости и нихера не понимать ни слова... ЗАЧЕМ?
Если только песни в перерывах мужикальных. В остальном, слушать новости и нихера не понимать ни слова... ЗАЧЕМ?
просто слушать - толку мало. а вот сделать из новостей учебный материал - хорошая идея в некоторых случаях. сделать можно и самому.
Радио вроде ради музыки слушают? Нет? Я наверно устарел.
смысл есть - мозг привыкает к аудированию. НО... возникает психологическая проблема блокировки мозга информации, которая ему скучна или непонятна. Рекомендую приобрести языковой практикум Заметки Полиглота. Практические советы по изучению языка. Автор Иванцив. Там целый раздел про аудирование с описанием методик по отработке навыка прослушивания и понимания на слух.
Ну я же как-то эминема rap god слушал
Если совсем ничего не понимаешь, то нет. Если понимаешь какие то фразы и в целом посыл сообщения, то да
да, ты будеш изучать другой язык
Похожие вопросы
- Можно ли выучить английский язык, слушая радио?
- Реально ли слушая музыку выучить английский язык?
- Если деткам, которые ещё не говорят, давать слушать аудиосказки на разных языках, то что будет?
- Если полиглот,знает 5 или больше языков,не путаются ли в голове слова,что когда он говорит на инглише,или другом языке..
- Я только начал самостоятельно изучать английский. Поможет ли прослушивание англоязычного радио для освоения языка?
- Что даст просмотр телевидения (прослушивание радио) на иностранном языке? (если я ничего не понимаю)
- Имеет ли смысл слушать английский через плеер? Уроки. Стараясь понять смысл естественно?
- Вопрос к иммигрантам и людям, пытающимся "начать думать на другом языке".
- Правда ли,что лучший способ научится хорошо говорить на другом языке-посетить страну,где на нем говорят?
- Может ли слово на одном языке означать что-то хорошее,а на другом языке что-то плохое?