Лингвистика

Звучит ли русский для украинского/белорусского уха так же забавно, как украинский/белорусский для русского?

Элечка V...
Элечка V...
43
Напомнило, как один знакомый работал по контракту в Польше. Айтишник. Солидный мрачный дядька под центнер весом и с перманентным выражением "Не влезай! Убьёт!".
Рассказывал, как поначалу от польского его постоянно пробивало на хи-хи. В самые неподходящие моменты. Настолько, что пришлось читать дома тексты на польском перед зеркалом и гипнотизировать своё отражение, повторяя мантру: "Это не смешно! Это СОВСЕМ не смешно!". Говорил, только через пару месяцев отпустило...
Акжузик Далибаева
Акжузик Далибаева
82 921
Лучший ответ
Лингвистике пофиг...
Сергей Бутов
Сергей Бутов
75 790
Стаяла яблыня ля вёскi,
як падарожнiк мiж дарог.
Вясною падалi пялёсткi,
нiбы сняжынкi, на мурог..

Где смешно? Красивый же язык.
Вася Карпов ... но ржачный до слез...
Андрей Кудрявцев Няўдалы прыклад...

— Ты хто?
— Я – падарожнік!
Русский - сабля = укропский - шабля.
укропский шабля= Русский - всем молчать!!!!

Укропский - висела писенька = русский - ха-ха-ха
Сергей Бутов не путайте свой "блатной" набор букв с русским языком...
Александр Паутов "Укропский - висела писенька"

Вообще-то - вэсЭла пИсэнька.
Жанара Абитаева Ти розмоуляеш на москальським? - це украинська моуа
украинского и белорусского языков в природе нет. были говоры, на их основе особо отбитые мозгом индивиды создали этих франкенштейнов. но это все равно лингвофоантомы. а "белорусский" - это вообще без ржача невозможно ни читать, ни слушать. как будто все возможные ошибки русского и "украинского" вместо собрали. а уж это их "у короткое" (и не дай вам бог сказать "краткое" - побьют!!!) - это вообще "просто пестня"...
Борис Гaлaтов И вы потом говорите
За что вы нас не любите?!!! 11
Свинья
нет, для них русский - свой
Paul Psychedelic
Paul Psychedelic
76 872
Не встречал ни одно белорусское ухо, которое бы никогда не слышало русскую речь, а потому и удивляться оно ничему не будет
Марина ***
Марина ***
20 884
Борис Гaлaтов Конечно будет. В детстве не слышали русского в 60-х. В деревне, Западная Беларусь.
Русский показался смешным и грубым чем то похожим на наш, но не правильным и не понятным на половину.
Не так забавно, как глупо
Rafael Saydullaev
Rafael Saydullaev
3 139
Калі ў вясковай школе пры саветах праходзілі заняткі расейскай мовы, а беларусы яшчэ ня ведалі, што гэта мова „эліты”, маскоўскіх паноў, бо дзéцьмі былí, для іх яна вядома гучала як нешта сьмешнае й грубае, ня наскае.
Misha Tri
Misha Tri
2 756
Нет, для них звучит грубо мне кажется
про польский, чешский, словацкий, словенский, сербский, хорватский, македонский и т. д. и т. п. забыли

Похожие вопросы