Лингвистика
Данную фразу можно считать сарказмом *в интернете все равны, и мы не на приёме у королевы* ?
Или же она относится к чему-то другому ?
ну хз, мне кажется не совсем, но как охарактеризовать не знаю
вне контекста непонятно, но человек по-сути абсолютно прав. Всему свое место. Фраза все равны здесь означает что вы общаетесь по-сути с ноунеймами, и отношение должно быть соответствующее. Вот когда вы познакомитесь, подружитесь или наоборот сделаетесь противниками, появится личное.
Нет. Сарказм - это злая ирония. Цель сарказма - высмеять человека или мнение.
Здесь же ничего злого не ощущается. Просто - шутка, остроумный ответ.
Но можно сказать и иначе - это достаточно деликатная замена более грубому и прямолинейному высказыванию "не лезь в интернет с излишними церемониями, здесь они не к месту". Так что не обижаться надо, а наоборот - радоваться, что человек сострил, а не облаял.
Здесь же ничего злого не ощущается. Просто - шутка, остроумный ответ.
Но можно сказать и иначе - это достаточно деликатная замена более грубому и прямолинейному высказыванию "не лезь в интернет с излишними церемониями, здесь они не к месту". Так что не обижаться надо, а наоборот - радоваться, что человек сострил, а не облаял.
Ирина Шульгина
Да, грубый юмор.
Ирина Шульгина
Анатолий Шодоев, да уж не понятно чему там радоваться ибо ничего интересного и он не ответил, а повел себя как собака любящая погавкать.
Закрывать сразу ответ можете). Нет, ничего такого лично я не вижу. Кто как понимает, либо кто с чем сравнивает, вот и всё. Но про инет верно написано. В данном случае пытались сказать, что мы не в реальной жизни общаемся+ ко всему не где-то у кого-то на приёме, чтобы соблюдать там этикет и приличия....
Ирина Шульгина
*Закрывать сразу ответ можете* Зачем же? Все написали по делу развернуто.
*что мы не в реальной жизни общаемся* Что сеть, что улица, все *реальная жизнь*.
Если не соблюдать этикет и приличия то будет много хамства, грубости и прочих нехороших вещей.
*что мы не в реальной жизни общаемся* Что сеть, что улица, все *реальная жизнь*.
Если не соблюдать этикет и приличия то будет много хамства, грубости и прочих нехороших вещей.
Да. Мы на ответах.
Ирина Шульгина
*Мы на ответах. * В смысле ?
А с королевой че не так, у нее поперёк что ль?!
Ирина Шульгина
Фраза саркастическая ?
нет. в ней нет даже лёгкого намёка на сарказм.
Ирина Шульгина
На что есть намек. Возможно издевка, насмешка или просто грубость ?
все может быть сарказмом в соответствующем контексте
Ирина Шульгина
Если она была ответом на фразу *вы ко всем незнакомы на ты ?* будет сарказмом или скорее грубостью и издевкой ?
Это типа ми-6 все сообщения фильтрует и контролирует.
Похожие вопросы
- Не кажется ли вам, граждане, товарищи, господа, что данная фраза звучит глупо?
- Англичане. Как перевести данную фразу "как только пообедает" в моем примере?
- Как можно перевести на человеческий язык данную фразу?
- Что такое сарказм? (простыми словами)
- что такое Сарказм??? ну сежу я в комнате одна сказала ага ну а другая это что сарказм
- Подскажите, вот к примеру фраза fish is swimming - рыба плавает, что в данном случае означает is?
- Есть фраза "I listen to the radio". Это же действия, которое происходит в данный момент. Почему Present Simple?
- Это правильный перевод английских фраз? Стоит ли учить его? В данный момент я учу слова и переживаю, что выучу не то.
- Какое значение несёт to be во фразе are known to be required в данном контексте?
- Не получается перевести фразу. Там чего-то про расход бензина наверное... Поможете?
*ноунеймами* Чего ?
*отношение должно быть соответствующее. * Тогда можно спокойно грубить и хамить. Ведь не знакомы же.