Это говорит о жизнеспособности нашего русского языка. Язык постоянно развивается и те иностранные слова которые ему нужны он возьмёт себе, а ненужные просто отсеет.
То что иностранные слова в русском языке это плохо считают славянофилы и некоторые консерваторы. Их позицию, конечно, тоже можно понять.
Лингвистика
Иностранные слова в русском языке - это хорошо или плохо?
Хорошо. Они обогащают язык.
А. С. Шишков, (русский писатель, военный и государственный деятель, государственный секретарь и министр народного просвещения), когда докладывал царю о наполеоновском плане уничтожения России с помощью замены русского языка на французский, сказал: «Хочешь убить народ, убей его язык».
Тем не менее, в русском языке много заимствованных слов, которые прижились и обогатили русский язык. Но использование их без меры делают ее непонятной.
К примеру, мерчендайзер, пикчимейкер, пролонгация, супервайзер, бестселлер, блокбастер, памперс, фитнес, шейпинг, топлес, секонд хенд, ремейк, бартер, чартер, рэкет клининг - всем этим словам есть равнозначные, качественные заменители на русском языке.

Тем не менее, в русском языке много заимствованных слов, которые прижились и обогатили русский язык. Но использование их без меры делают ее непонятной.
К примеру, мерчендайзер, пикчимейкер, пролонгация, супервайзер, бестселлер, блокбастер, памперс, фитнес, шейпинг, топлес, секонд хенд, ремейк, бартер, чартер, рэкет клининг - всем этим словам есть равнозначные, качественные заменители на русском языке.

Евгеша =)
Топлес, миддллес и боттомлес)))
Влада Гагозина
Ага, ага. Замени-ка фитнес, бестселлер и особенно памперс. ))
Хорошо если в русском языке нет аналога. А так плохо конечно идёт замещение родных слов в языке.
В русском языке нет иностранных слов. Совсем нет. Ну, кроме hello и ему подобных.
Есть заимствованные слова. Не нравятся? говори "жито" вместо "хлеб".
Есть заимствованные слова. Не нравятся? говори "жито" вместо "хлеб".
Одному Богу известно, что вы под этим подразумеваете. Хоть бы примеры привели.
во всех языках есть иностранные слова. это не хорошо и не плохо. просто нет смысла придумывать аналоги.
Ни то и ни другое. Это всего лишь значит,
что язык живой.
что язык живой.
Это всегда обогащает язык.
Смотря в каком. Русский - мощный, он приделывает к иностранным словам падежные окончания, и они становятся своими. Не нужные слова просто не приживаются. Например - аэроплан.
это хорошо, так как люди из других стран могут понять эти слова, если это будут интернациональные слова по типу; mango, bissnes, auto. Так же под влиянием иностранных слов появляются новые слова
Похожие вопросы
- Заимствование иностранных слов в русском языке.
- Как вы относитесь к использованию иностранных слов в русском языке? Некоторые примеры внутри.
- как влияют иностранные слова на русский язык
- Сколько процентов иностранных слов в русском языке?
- Что за идиотские слова в русском языке? Я уже свой язык не понимаю, если конечно его можно было бы назвать уже своим.
- Какие слова в русском языке произносятся не так, как пишутся? Я глухая...
- Почему имея свои, и по звучанию очень красивые слова, в русском языке часто употребляют иностранные ?
- Какие слова в русском языке имеют иностранное(заимствованное) происхождение?
- Слова в русском языке
- Есть ли такое слово в Русском языке?