Лингвистика

Иностранные слова в русском языке - это хорошо или плохо?

Это говорит о жизнеспособности нашего русского языка. Язык постоянно развивается и те иностранные слова которые ему нужны он возьмёт себе, а ненужные просто отсеет.
То что иностранные слова в русском языке это плохо считают славянофилы и некоторые консерваторы. Их позицию, конечно, тоже можно понять.
Наталья Асецкая
Наталья Асецкая
68 149
Лучший ответ
Хорошо. Они обогащают язык.
Анна Пустика
Анна Пустика
85 764
А. С. Шишков, (русский писатель, военный и государственный деятель, государственный секретарь и министр народного просвещения), когда докладывал царю о наполеоновском плане уничтожения России с помощью замены русского языка на французский, сказал: «Хочешь убить народ, убей его язык».
Тем не менее, в русском языке много заимствованных слов, которые прижились и обогатили русский язык. Но использование их без меры делают ее непонятной.
К примеру, мерчендайзер, пикчимейкер, пролонгация, супервайзер, бестселлер, блокбастер, памперс, фитнес, шейпинг, топлес, секонд хенд, ремейк, бартер, чартер, рэкет клининг - всем этим словам есть равнозначные, качественные заменители на русском языке.
Евгеша =) Топлес, миддллес и боттомлес)))
Влада Гагозина Ага, ага. Замени-ка фитнес, бестселлер и особенно памперс. ))
Хорошо если в русском языке нет аналога. А так плохо конечно идёт замещение родных слов в языке.
В русском языке нет иностранных слов. Совсем нет. Ну, кроме hello и ему подобных.
Есть заимствованные слова. Не нравятся? говори "жито" вместо "хлеб".
MA
Miha Analsex
63 383
Одному Богу известно, что вы под этим подразумеваете. Хоть бы примеры привели.
во всех языках есть иностранные слова. это не хорошо и не плохо. просто нет смысла придумывать аналоги.
Ни то и ни другое. Это всего лишь значит,
что язык живой.
Это всегда обогащает язык.
Александр Яхин
Александр Яхин
16 775
Смотря в каком. Русский - мощный, он приделывает к иностранным словам падежные окончания, и они становятся своими. Не нужные слова просто не приживаются. Например - аэроплан.
Павел Шупик
Павел Шупик
2 382
это хорошо, так как люди из других стран могут понять эти слова, если это будут интернациональные слова по типу; mango, bissnes, auto. Так же под влиянием иностранных слов появляются новые слова