Помимо пафоса у илиты, используется так же и в трёх других случаях:
Отсутствие полноценного краткого синонима. Яркие примеры: "лайфхак" или "ок". В первом случае синонима нет вообще, а образовывать его будет несколько затруднительно: не красиво и не понятно. Во втором случае ближайший аналог "ага" по краткости, но он имеет в русском слишком много значений, потому употреблять при отсутствии уверенности в однозначной интерпретации будет не совсем правильно. Особенно характерно для сетевого общения.
Третий случай: тупость использующего. Думаю и так всё понятно...
Лингвистика
Почему имея свои, и по звучанию очень красивые слова, в русском языке часто употребляют иностранные ?
Светлана Лобанкова

Современный русский язык - это язык развитого интеллекта. Поэтому он предназначен для передачи информации, а не для выработки гормонов "счастья" ("красоты").
Для "красоты" (щекотания древних инстинктов) больше подойдёт цыганский или древнерусский/украинский.
В современном русском по мере развития цивилизации постоянно появляются новые слова, которых не было в старом русском. Обычно эти слова не изобретают заново, а берут за границей, куда цивилизация пришла раньше холодной россии.
При этом слова не просто копируются, а усложняются, чтобы соответствовать высокой "разрядности" современного русского.
Например, иностранное "ехпес" превратилось в русское "эспресс". Слово "гэшенел" превратилось в "рациональный".
Как-то так)
Для "красоты" (щекотания древних инстинктов) больше подойдёт цыганский или древнерусский/украинский.
В современном русском по мере развития цивилизации постоянно появляются новые слова, которых не было в старом русском. Обычно эти слова не изобретают заново, а берут за границей, куда цивилизация пришла раньше холодной россии.
При этом слова не просто копируются, а усложняются, чтобы соответствовать высокой "разрядности" современного русского.
Например, иностранное "ехпес" превратилось в русское "эспресс". Слово "гэшенел" превратилось в "рациональный".
Как-то так)
Marcan Izabella
У вас есть ряд ошибок.
1. Рациональный является латинизмом и происходит из rationalis. Напрямую, хочу заметить. Экспресс тоже латинизм.
2. Цивилизация может и появилась позже, но русский язык является наиболее развитым среди остальных флективных языков. Причём это было так ещё в старославянском.
3. Для красоты значительно в большей степени подойдёт барский слог серебряного века.
4. Древнеукраинского нет и быть не может. Был древнерусский до 9 века, далее старославянский в качестве литературного, а потом старорусский, старобелорусский и староукраинский, да и то, только условно в современных изысканиях.
1. Рациональный является латинизмом и происходит из rationalis. Напрямую, хочу заметить. Экспресс тоже латинизм.
2. Цивилизация может и появилась позже, но русский язык является наиболее развитым среди остальных флективных языков. Причём это было так ещё в старославянском.
3. Для красоты значительно в большей степени подойдёт барский слог серебряного века.
4. Древнеукраинского нет и быть не может. Был древнерусский до 9 века, далее старославянский в качестве литературного, а потом старорусский, старобелорусский и староукраинский, да и то, только условно в современных изысканиях.
Свiтлана
С какой это кстати красота является щекотанием древних инстинктов?
Красивость звучания языка невозможно оценить, хорошо им владея. Откуда Вам знать красиво звучат русские слова или нет?
Светлана Лобанкова
То есть по вашему, если хорошо знаешь язык, то оценить его красоту невозможно ???
В основном американские. Так как их фразы часто можно слышать на экранах телевидения ( хотя дубляж старается их убить полностью ), поэтому восприимчивая молодежь их и подхватывает. Да и в большинстве онлайн игра все общение происходит на инглише. Ведь он международный язык. По этому логично, что те или иные фразы входят в современный обиход. Так было всегда. Сколько в свое время в наш, уже привычный лексикон, вошло французских, немецкий и итальянский слов? Очень много. Язык всегда меняется и приобретает что то новое и иностранное.
WTF?
Помимо пафоса (браво, aus), особенно свойственного тем, кто средненько, но знает иностранные языки, есть еще собственная леность многих носителей русского: не заморачиваться поиском русских эквивалентов, взять импортное слово, благо, и так поймут.
Я использую некоторые иностранные слова, потому что они короче наших русских или наиболее точно выражают смысл.
Светлана Яковлева
На счет более коротких я согласен, но не могли бы вы привести пример тех слов или фраз, которые более точно отражают смысл сказанного, чем этот было бы, на нашем, великом и могучем. Я лично, себе даже представить такого не могу.
Иностранные слова дают больше пафоса
Похожие вопросы
- Что за идиотские слова в русском языке? Я уже свой язык не понимаю, если конечно его можно было бы назвать уже своим.
- Как по правилам русского языка нужно писать иностранные слова русскими буквами?
- Заимствование иностранных слов в русском языке.
- Как вы относитесь к использованию иностранных слов в русском языке? Некоторые примеры внутри.
- Какие слова в русском языке имеют иностранное(заимствованное) происхождение?
- Какая корреляция между акустическим звучанием и печатным словами в английском языке?
- Какие слова в русском языке произносятся не так, как пишутся? Я глухая...
- Зачем так загрязнять русский язык? Зачем заимствовать иностранные слова,в частности английские,если имеются эквиваленты?
- как влияют иностранные слова на русский язык
- Сколько процентов иностранных слов в русском языке?