Лингвистика
Есть ли языковое взаимопонимание между чехами и словаками, турками и азербайджанцами, норвежцами и датчанами?
Также чеченцами и ингушами, сербами и хорватами, венграми и мансами, финнами и эстонцами, евреями и арабами, персами и таджиками?
чехи и словаки в одной стране жили, значит было и есть, даже не разбираясь в лингвистике. Турки и азербайджанцы, да немного понимают, как мы с украинцами. Но есть районы в Азербайджане которые ближе к Ирану и им больше нравились иранские телеканалы, особенно музыка. Был один такой знакомый, добрейшей души человек. Вылитый Ходжа Нассреддин. Про других врать не буду.
пора знать о славянской группе народов например-чехи-поляки-украинцы-венгры.
Вероник@ ))
Ага... Особенно то место, где венгерский язык -- финно-угорский...
Турки и азербайджанцы понимают друг-друга. Слушаешь турецкий канал, бывают краткие периоды, что не различаешь, по-турецки говорят или по-азербайджански.
Но есть, конечно, большие различия в словарях. Иногда одно и то же слово означают противоположные понятия Например, "эртелемек" по-турецки означает "отложить", "повременить", по-азербайджански - "опередить", "предварить".
Но есть, конечно, большие различия в словарях. Иногда одно и то же слово означают противоположные понятия Например, "эртелемек" по-турецки означает "отложить", "повременить", по-азербайджански - "опередить", "предварить".
Гугл Вам в помощь. Причем однозначных ответов может просто не быть.
Конкретно с датским и норвежским ситуация такая. Есть два стандартных варианта норвежского языка -- букмол и нюнорск. Букмол ("книжный язык") сложился в период, когда Норвегия находилась под властью датского короля и датские власти проводили политику замещения норвежского языка датским. Нюнорск ("новый норвежский") сложился как противовес датскому культурному империализЬму. Угадайте с трех раз, какой из двух ближе к датскому?
Конкретно с датским и норвежским ситуация такая. Есть два стандартных варианта норвежского языка -- букмол и нюнорск. Букмол ("книжный язык") сложился в период, когда Норвегия находилась под властью датского короля и датские власти проводили политику замещения норвежского языка датским. Нюнорск ("новый норвежский") сложился как противовес датскому культурному империализЬму. Угадайте с трех раз, какой из двух ближе к датскому?
Между чехами и словаками, турками и азербайджанцами, норвежцами и датчанами, сербами и хорватами - почти один язык, взаимопонимание 99%.
Между финнами и эстонцами, евреями и арабами, персами и таджиками - очень ограниченно, но кое-что понять можно.
Между чеченцами и ингушами, венграми и мансами - практически никакого, кроме пары отдельных слов.
Между финнами и эстонцами, евреями и арабами, персами и таджиками - очень ограниченно, но кое-что понять можно.
Между чеченцами и ингушами, венграми и мансами - практически никакого, кроме пары отдельных слов.
Похожие вопросы
- Почему в России говорят даТчане, а не даНчане?
- Азербайджанец и турок поймут друг друга при устном общении?
- Языковые категории-что это?
- В чем отличие понятийной картины мира от языковой? Культурная картине мира богаче, чем языковая?
- Как в условиях господства жёстко регламентированной языковой нормы могут происходить структурные изменения в языке?
- Языковая чистота. Важна ли она?
- Языковой барьер
- какие есть языковые группы и сколько их?
- Основные языковые еденицы
- В какой языковой среде Вы находились в раннем детстве(в дошкольном возрасте)?Совпадает ли это с Вашим разгов. языком?