
Лингвистика
Что означает и как произносится 1-ый иероглиф - как mai("покупать"), только единственное отличие - с рисочкой вверху?
Что означает 1-ый иероглиф - как mai("покупать"), только единственное отличие - с рисочкой вверху?


实
shí; zhì
I прил. /наречие
1) полный, крепкий, плотный; наполненный, туго набитый; сплошной, плотный, массивный; дополна; накрепко, прочно
虚实 полый или сплошной
河水已经冻实 вода в реке напрочно замерзла, река встала
君之仓廪实 Ваши, государь, амбары полны зерна (зерном набиты дополна)
2) зрелый, спелый; плодоносный; вырастать; зреть; плодоносить
四月草木不实 в четвёртой луне растения ещё не зрелые
秀而不实 колоситься (цвести), но не плодоносить (не давать зерна)
3) сильный, мощный
避实击虚 воен. избегай сильного [места у неприятеля] и бей по слабому
4) состоятельный, богатый, процветающий; достаточный; в достатке, в полной мере
蜀地肥饶, 人吏富实 земля Шу тучна и плодовита, население и чиновники богаты и состоятельны
殷实 состоятельный; в достатке
5) реальный, действительный; истинный, правильный, верный; действительно, в самом деле, конечно
这是一件实事 (shíshì) это — реальный факт
天气实热! погода действительно жаркая!
听虚而黜实 слушать ложное и отвергать истинное
实覃实证 он (плач), конечно, был силен, он, конечно, громок был...
实不相瞒! в самом деле не обманываю!; слово честное, не вру!
实名 правильное (отвечающее существу) название
6) искренний, чистосердечный; откровенный, правдивый; верный; искренне, от всей души, по правде
实语 искренние речи; будд. истина, правда (о проповеди учения)
II гл.
1) наполнять, заполнять; закладывать; набивать; подкреплять; доводить до должной нормы
2) zhì вм. 至 (достигать)
ссылки с:
実
實
shí; zhì
I прил. /наречие
1) полный, крепкий, плотный; наполненный, туго набитый; сплошной, плотный, массивный; дополна; накрепко, прочно
虚实 полый или сплошной
河水已经冻实 вода в реке напрочно замерзла, река встала
君之仓廪实 Ваши, государь, амбары полны зерна (зерном набиты дополна)
2) зрелый, спелый; плодоносный; вырастать; зреть; плодоносить
四月草木不实 в четвёртой луне растения ещё не зрелые
秀而不实 колоситься (цвести), но не плодоносить (не давать зерна)
3) сильный, мощный
避实击虚 воен. избегай сильного [места у неприятеля] и бей по слабому
4) состоятельный, богатый, процветающий; достаточный; в достатке, в полной мере
蜀地肥饶, 人吏富实 земля Шу тучна и плодовита, население и чиновники богаты и состоятельны
殷实 состоятельный; в достатке
5) реальный, действительный; истинный, правильный, верный; действительно, в самом деле, конечно
这是一件实事 (shíshì) это — реальный факт
天气实热! погода действительно жаркая!
听虚而黜实 слушать ложное и отвергать истинное
实覃实证 он (плач), конечно, был силен, он, конечно, громок был...
实不相瞒! в самом деле не обманываю!; слово честное, не вру!
实名 правильное (отвечающее существу) название
6) искренний, чистосердечный; откровенный, правдивый; верный; искренне, от всей души, по правде
实语 искренние речи; будд. истина, правда (о проповеди учения)
II гл.
1) наполнять, заполнять; закладывать; набивать; подкреплять; доводить до должной нормы
2) zhì вм. 至 (достигать)
ссылки с:
実
實
实用汉语教科书 ШИЮН ХАНЬЮЙ ЦЗЯОКЭШУ - практический учебник китайского языка.
Или учебник практического китайского языка, какая разница.
Или учебник практического китайского языка, какая разница.
Похожие вопросы
- Помогите, пожалуйста, перевести предложения с русского на английский: 1. Я вижу моего друга, покупающего книги. 2. Купив к
- Что означает этот иероглиф
- Этот иероглиф что означает, кто знает?
- Сколько всего официальных иероглифов?
- Почему в английском языке некоторые буквы в слове вообще не произносятся?? ? ( см. внутри)
- Тем кто учил китайский или японский Как долго учили иероглифы?
- Какие слова в русском языке произносятся не так, как пишутся? Я глухая...
- в чем отличие китайских, японских и корейских иероглифов?
- Как читать сочетание китайских иероглифов
- Как выучить китайские иероглифы быстро?