
Лингвистика
Допускается ли такое написание? Допущена ли ошибка?..

Это произведение Китса переводят на русский язык двояко:
◆ «Ода соловью»;
◆ «Ода к соловью».
При этом во многих сборниках второе существительное даётся с заглавной буквы, что я считаю правильным, так как такое написание соответствует авторскому заголовку «Ode to a Nightingale». Я буду использовать вариант «Ода Соловью».
На мой взгляд, запись, представленная на скриншоте, некорректна. А вот в чём именно некорректность, попробуем разобраться (это зависит от того, где она сделана). Рассмотрим возможные варианты.
❶ Указания автора и его произведения даются В ТЕМАТИЧЕСКИХ ПОЭТИЧЕСКИХ СБОРНИКАХ. Чаще всего сначала идёт имя автора, а затем название произведения, но могут быть и варианты:
◆ ОДА СОЛОВЬЮ
Джон Китс
◆ Джон Китс
ОДА СОЛОВЬЮ
◆ Джон Китс
Ода Соловью

Запись делается посередине страницы В ВИДЕ ДВУХ ЗАГОЛОВКОВ. Точки в заголовках не ставятся. Сокращение имени (Дж. вместо Джон) допустимо.
В интернетовских сборниках есть и другие варианты (запись в одну строку – с тире после имени автора; с названием произведения в кавычках и др.), но их нельзя считать корректными.
❷ Имя автора и название его произведения даются как УКАЗАНИЕ ИСТОЧНИКА слов, взятых в качестве ЭПИГРАФА к школьному сочинению.
В этом случае чаще, конечно, обходятся без названия произведения, но можно и указать его в кавычках после запятой в той же строке:

❸ Примерно так же, но посередине страницы оформляется ЦИТАТА ВНУТРИ СОЧИНЕНИЯ, но источник цитирования в том случае лучше заключить в скобки. Например, в сочинении по теме «Образ соловья в английской поэзии» можно процитировать такие строки и так указать источник:

❹ БИБЛИОГРАФИЯ. Вот здесь после имени автора следует точка, а название произведения записывается без кавычек:
◆ Китс Дж. Ода Соловью.
◆ Мильтон Дж. Сонет к соловью.
◆ Эйкенсайд М. Соловей.
Далее, после тире, указываем название сборника и его выходные данные, я воспользовалась интернетовским изданием и взяла один пример из Википедии, поэтому так:
◆ Китс Дж. Ода Соловью. – Английская поэзия, http://eng-poetry.ru/index.php
◆ Дьяконова Н. Я. Китс и его современники. – М.: Наука, 1973.
❺ Наконец, запись В СОДЕРЖАНИИ КНИГИ, если это сборник, в котором представлены произведения разных авторов. На первом месте, как и в библиографии, фамилия, потом инициалы или инициал. После точки – название произведения без кавычек и указание страницы, на которой размещено произведение (или начинается, если оно занимает не одну страницу):
◆ Китс Дж. Ода Соловью __________________ 7
◆ Мильтон Дж. Сонет к соловью ____________ 9
◆ «Ода соловью»;
◆ «Ода к соловью».
При этом во многих сборниках второе существительное даётся с заглавной буквы, что я считаю правильным, так как такое написание соответствует авторскому заголовку «Ode to a Nightingale». Я буду использовать вариант «Ода Соловью».
На мой взгляд, запись, представленная на скриншоте, некорректна. А вот в чём именно некорректность, попробуем разобраться (это зависит от того, где она сделана). Рассмотрим возможные варианты.
❶ Указания автора и его произведения даются В ТЕМАТИЧЕСКИХ ПОЭТИЧЕСКИХ СБОРНИКАХ. Чаще всего сначала идёт имя автора, а затем название произведения, но могут быть и варианты:
◆ ОДА СОЛОВЬЮ
Джон Китс
◆ Джон Китс
ОДА СОЛОВЬЮ
◆ Джон Китс
Ода Соловью

Запись делается посередине страницы В ВИДЕ ДВУХ ЗАГОЛОВКОВ. Точки в заголовках не ставятся. Сокращение имени (Дж. вместо Джон) допустимо.
В интернетовских сборниках есть и другие варианты (запись в одну строку – с тире после имени автора; с названием произведения в кавычках и др.), но их нельзя считать корректными.
❷ Имя автора и название его произведения даются как УКАЗАНИЕ ИСТОЧНИКА слов, взятых в качестве ЭПИГРАФА к школьному сочинению.
В этом случае чаще, конечно, обходятся без названия произведения, но можно и указать его в кавычках после запятой в той же строке:

❸ Примерно так же, но посередине страницы оформляется ЦИТАТА ВНУТРИ СОЧИНЕНИЯ, но источник цитирования в том случае лучше заключить в скобки. Например, в сочинении по теме «Образ соловья в английской поэзии» можно процитировать такие строки и так указать источник:

❹ БИБЛИОГРАФИЯ. Вот здесь после имени автора следует точка, а название произведения записывается без кавычек:
◆ Китс Дж. Ода Соловью.
◆ Мильтон Дж. Сонет к соловью.
◆ Эйкенсайд М. Соловей.
Далее, после тире, указываем название сборника и его выходные данные, я воспользовалась интернетовским изданием и взяла один пример из Википедии, поэтому так:
◆ Китс Дж. Ода Соловью. – Английская поэзия, http://eng-poetry.ru/index.php
◆ Дьяконова Н. Я. Китс и его современники. – М.: Наука, 1973.
❺ Наконец, запись В СОДЕРЖАНИИ КНИГИ, если это сборник, в котором представлены произведения разных авторов. На первом месте, как и в библиографии, фамилия, потом инициалы или инициал. После точки – название произведения без кавычек и указание страницы, на которой размещено произведение (или начинается, если оно занимает не одну страницу):
◆ Китс Дж. Ода Соловью __________________ 7
◆ Мильтон Дж. Сонет к соловью ____________ 9
Сергей Соломатин
Вот полная страница с этой надписью

Размеры букв заменить на противоположные. Вторую точку убрать.
Сергей Соломатин
Имелась в виду запятая
Сергей Соломатин
*кавычки
Точка лишняя.
Похожие вопросы
- Допускается ли такое написание названия компании: «Моя Прекрасная Леди» или правильно все же так: «Моя прекрасная леди»?
- Почему допускается два варианта написания названия языка: "церковнославянский" и "церковно-славянский"? Как правильно?
- В Интернете наВ интернете натолкнулся на сведение о том, что и Пушкин допустил несколько ошибок в своих творениях…
- Допустила я ошибки? Разговорный английский, письмо =)
- А кто сможет больше всего сделать грамматических ошибок в написании слова "ОШИБКА " ?? :):)
- Боюсь говорить на английском языке. Боюсь допустить ошибку! Что делать? Как избавиться от этого страха?
- почему тут на ответах так много ошибок в написании слов?
- может кто-нибудь проверить ошибки? в написании уверен более/менее, а вот со знаками...
- зачем учить правила написания если комп, мобилка, планшет исправляет ошибки? поверхностных знаний хватит
- Почему в интернете, везде вместо буквы "ё", пишется "е"? И вообще написание буквы "ё" подчёркивается считается ошибкой.