Лингвистика
Изучаю английский. Но когда слышу предложение из слов которые хорошо знаю, все равно на некоторое время замираю и думаю
Как переводится. Это норма?
Эта "норма" вобще свойственна когда читаем больше чем разговариваем в живую, хотя в естественной (англоязычной) среде всё было бы наоборот
Да, надо больше слушать.
Я знаю алфавит и с трудом читаю по складам. Это норма?
Для начинающего это обычное дело. Но так бывает не всегда.
То, что вы переводите, говорит о том, что вы учитесь переводным методом. Так учат не везде, причем именно поэтому - человек привыкнет все опосредовать переводом и никогда не выйдет на прямое понимание. Появятся искажения смысла. Видимо, вы недостаточно нагружены в смысле объема материала и темпа занятий, раз у вас есть время переводить.
Надо стремиться к пониманию без перевода.
Для начинающего это обычное дело. Но так бывает не всегда.
То, что вы переводите, говорит о том, что вы учитесь переводным методом. Так учат не везде, причем именно поэтому - человек привыкнет все опосредовать переводом и никогда не выйдет на прямое понимание. Появятся искажения смысла. Видимо, вы недостаточно нагружены в смысле объема материала и темпа занятий, раз у вас есть время переводить.
Надо стремиться к пониманию без перевода.
Английский - два языка (письменный и устный) и два алфавита (для написания и для произношения). От этого все англоговорящие страдают, зачастую затрудняясь понять друг друга, и часто пользуются подстрочником..
Azat Ashirov
ну тут вопрос не о том как они страдают, а о том как человеку научиться слушать элементарные тексты
навык аудирования не развит. это повсеместно, поскольку языковой среды у нас нет.
слушай больше.
слушай больше.
Да.
Норма если уровень не дотягивает до разговорного (intermediate) это лишь говорит о том, что вы знаете английский, но Вы все еще применяете кальку русского языка в голове, то есть когда хотите составить предложение на английском вспоминаете все правила и слова и только потом переводите, поэтому когда слышите его мозг пытается механически все так же перевести и сопоставить с родным языком. Чтобы такого не возникало, необходимо больше говорить, например ходить в разговорные клубы, да и разговоры с самим собой тоже не плохо, отлично помогают всем ненавистные пересказы и необходимо больше слушать и именно не просто слушать, а пытаться сначала понять каждое слово. Аудио или видео можно прослушивать много раз, до тех пор пока вы не начнете смотреть или слушать так, как смотрите или слышите на родном языке. Успехов!)
Если еще актуально, могу посоветовать классную бесплатную приложуху на айфон, называется «Decks!» мне помогла прокачать словарный запас довольно мощно
есть видос, там объясняют как пользоваться
https://www.youtube.com/watch?v=iU4OUOcKMw4&t=293s
Сам готовлюсь к IELTS, за месяц выучил больше 100 слов.
есть видос, там объясняют как пользоваться
https://www.youtube.com/watch?v=iU4OUOcKMw4&t=293s
Сам готовлюсь к IELTS, за месяц выучил больше 100 слов.
Похожие вопросы
- Почему я изучаю английский язык? 3-4 предложений на русском
- Дорогие друзья, как выучить английский? Скиньте слова, которые нужно знать (дайте совет чайнику) Заранее благодарю
- помогите придумать предложение все слова которого начинаются на букву З (на украинском языке)
- Как не зацикливаться на слове,которое не знаешь? Завалила аудирование
- 10. Переведите следующие предложения; укажите слова, которые one/onse или that/those заменяют.
- Вставьте в предложения пропущенные слова, которые больше подходят по смыслу: А ---рукоделие, Б ---ручная работа.
- для чего мы изучаем английский. нужно составить расказ 12-15 предложений почему мы изучаем английский 8 класс
- Зачем мы изучаем английский язык
- Вот советуют изучать английский по английским учебникам, но как это изучать, если ты не знаешь язык английский?
- Как изучать английский и формулировать на нём предложения?