Лингвистика
Как вывести слова в иностранном языке из пассивного словарного запаса в активный?
Редкие слова, которые не используешь часто, знаешь их значение, но когда появляется нужда их применить, то не можешь их вспомнить
Никак, забудется все равно.
Тут у нас на бензоколонках такая просветительская штука есть - показывают тебе редкоупотребляемое слово с объяснением. Если знаешь, то и неинтересно, а если не знаешь - не запомнишь никогда. Я сколько ни запрявлялся - ни одного не запомнил.
Тут у нас на бензоколонках такая просветительская штука есть - показывают тебе редкоупотребляемое слово с объяснением. Если знаешь, то и неинтересно, а если не знаешь - не запомнишь никогда. Я сколько ни запрявлялся - ни одного не запомнил.
Есть только один способ это сделать - практика. На что хватит фантазии. Забейте в Reverso context и посмотрите их в предложениях. Придумывайте сами подобные и произносите вслух. Напишите с ними что-нибудь - хоть страничку из дневника, хоть служебную записку. Представьте ситуацию, когда оно вам может понадобиться и поговорите с воображаемым собеседником. Наберите в поисковике запрос "Упражнения со словом "...." Вдруг повезёт, и есть такие упражнения в сети. Решайте задачу комплексно.
Это... ну, как его..., короче, ты меня понял
Наверное, никак: я и в русском языке забываю редкие слова. Да и нередкие тоже иногда. Думаю, это совершенно нормально. А редкие слова на то и редкие, что они находятся в запасе, а не в активном употреблении.
Единственный надежный способ, по моему разумению, заключается в чтении классической литературы. Авторы таких произведений довольно широко используют редкие и устаревшие слова и обороты., а поэтому читатель волей-неволей будет с такими словами встречаться и... использовать их уже в своей речи.
Сказанной применимо к любому языку: читайте хоть Сервантеса в оригинале, хоть Байрона.
Специально повторять именно редкие слова, выписывать их "на бамажку", регулярно просматривать специфические словари - скучно, а потому и надоест довольно быстро. Читать - куда увлекательней, да и процесс запоминания (и повторения) тех самых слов будет происходить, что называется, сам собой.
Читайте литературу, в которой много и часто используются нужные вам слова и выражения.
Сказанной применимо к любому языку: читайте хоть Сервантеса в оригинале, хоть Байрона.
Специально повторять именно редкие слова, выписывать их "на бамажку", регулярно просматривать специфические словари - скучно, а потому и надоест довольно быстро. Читать - куда увлекательней, да и процесс запоминания (и повторения) тех самых слов будет происходить, что называется, сам собой.
Читайте литературу, в которой много и часто используются нужные вам слова и выражения.
Самый надежный способ: поругаться с иностранцем и нагрузить эти слова эмоциями. Я это на своем опыте знаю.
Похожие вопросы
- какую посоветуете эффективную методику переведения из пассивного словарного запаса в активный (иностранные языки)
- Посоветуйте как перевести слова из пассивного словарного запаса в активный
- Сколько слов можно учить в день для ПАССИВНОГО словарного запаса на Upper Intermediate?
- Какой у меня уровень владения языком, если мой словарный запас 2000 слов?
- Правда что два одинаковых слова в абзаце свидетельствуют о скупом словарном запасе?
- Люди, в день нужно запоминать около 40 новых слов на иностранном языке. KAK?
- полскажиет как быть. Хочу наконец-то взяться за изучение английского языка. Собираюсь пополнить словарный запас.
- Как правильно учить слова на иностранном языке? Я учу слова из словаря, потом через некоторое время они забываются... (
- Можно ли учить слова на иностранном языке без обращения к словарю, а просто угадывая? И как называется такой тип изучени
- сколько нужно знать слов в иностранном языке чтобы нормально изъясняться?