Лингвистика
Почему в русском языке ж чередуется со звонкими г, д дружить друг, рожать родить, а ч с глухими "к", "т" кричать крик?
Почему в русском языке ж чередуется со звонкими "г", "д" (дружить друг, рожать родить), а ч с глухими "к", "т" (кричать крик, просвечивать свет)?
Так исторически сложилось.
Нашим предкам понравилось так.
Нашим предкам понравилось так.
Ничего не понял. Проводи дальнейшие изыскания.
Хотя современный русский язык и имеет (?) самую развитую дикцию в мире, но и он не чужд упрощений. Например, русский язык иногда избегает трудных переходов между звонкими и глухими согласными. Меняя одну из них так, чтобы либо обе были звонкими, либо обе - глухими. Например, одна и та же приставка, может меняться, приспосабливаясь к корню: разрешить, рассыпать.
Жюжжять (моск)
Дружбан
Жижка.
Неаа, обманули тебя
Дружбан
Жижка.
Неаа, обманули тебя
Потому что Ж звонкое, а Ч глухое. Кто бы мог подумать.
Зато в русском нет чередования Ч и Ж.
Мы произносим Д и Ж.
А вот в английском например буква G прозносится как ЧЖ.
Именно потому, что русскоязычные говорят ДЖ, англоговорящие и видят, что перед ними славяне, т. к. в славянских языках нет такого буквосочетания и мы произносим как ДЖ.
Даже если Вы произнесёте ЧЖЕЙ, то русский услышит как ДЖЕЙ, т. е. мы не различаем на слух, а англоговорящие различают.
Мы произносим Д и Ж.
А вот в английском например буква G прозносится как ЧЖ.
Именно потому, что русскоязычные говорят ДЖ, англоговорящие и видят, что перед ними славяне, т. к. в славянских языках нет такого буквосочетания и мы произносим как ДЖ.
Даже если Вы произнесёте ЧЖЕЙ, то русский услышит как ДЖЕЙ, т. е. мы не различаем на слух, а англоговорящие различают.
Это связано с особенностями речевого аппарата. Называется это явление палатализация. Не только в русском это есть, во всех славянских, и многих других языках.
В итальянском, мягкое С из "К" переходит в "Ч" (во французском, английском в "С"),
аналогично G из "Г" переходит в "Ж" или "Дж",
"Ти" в "Ци" или "Си" (нп. "revolutio")
Даже в японском такое явление есть.
В итальянском, мягкое С из "К" переходит в "Ч" (во французском, английском в "С"),
аналогично G из "Г" переходит в "Ж" или "Дж",
"Ти" в "Ци" или "Си" (нп. "revolutio")
Даже в японском такое явление есть.
Коля, хватит чередовать!
Саша Смиличенко
вы с кем?
Потому, что так правильно, вот и все.
Похожие вопросы
- Почему в русском языке родителями называют и отца и мать. Ведь родитель от слова - родить. А рожает только мать?
- Почему из русского языка не уберут буквы: щ, ц, ч? Потому что щ - это всего лишь мягкая ш. А ц - это "тс",и ч - это "тщ"?
- почему в русском языке так много тупых правил?
- Почему в русском языке, так много латыни?
- Почему в русском языке обычно опускается глагол "быть" в наст. времени, т.е. - есть.
- почему в русском языке 30% слов английские? берём англо-русский словарь
- Почему в русском языке не пишется так, как слышится?
- Почему именно русский язык великий и могучий?
- Почему в русском языке слова "врач"и"врать"подозрительно похожи корнями?При словообразовании народ также не доверял им?
- Почему в русском языке нет слов на букву " А " ?