Лингвистика

На Земле есть языки, в которых написание совпадает с произношением? Или все языки дурные?

Лена *****
Лена *****
29 173
Любой язык такой в тот момент, когда обретает письменность. После этого изменения в языке естественным образом продолжаются, т.е. произношение постепенно меняется и разрыв между написанием и произношением начинает расти. В какой-то момент проводится орфографическая реформа, которая приближает написание к новому произношению, но изменения в языке продолжаются и разрыв опять начинает расти. Так продолжается бесконечно.
ЕК
Елена Кучук
83 992
Лучший ответ
Вы имеете в виду совпадения звуков и букв? По-моему, это присуще немецкому языку.
Наталья Кашина
Наталья Кашина
99 296
Лена ***** Совпадение букв: малако, ёд, маёр, делаца, всево и т.д.
Лена ***** лигушка.
Лена ***** Севодня, маштаб, всево харошева и т.д. И таких примеров миллион, причём в одном слове может быть подменено от одной до нескольких букв.
Лена ***** Щюка ещё, причём можно выговорить или шу, или щю, а щу выговорить невозможно.
Немецкий?
Этого не может быть в принципе. Хотя бы из-за того, что даже на одном языке люди могут по-разному произносить слова в разных местностях.
А главное - изучите, что такое буквы и звуки и почему они часто не совпадают.
Высказывание "написание совпадает с произношением" лишено смысла. Пишут - буквы, произносят - звуки. Это попросту объекты разной природы, они никаким образом не могут "совпадать".
Сергей Ермолин
Сергей Ермолин
58 309
Лена ***** Буквы это и есть звуки. Что вы тут все выдумываете?
Белорусский,например
AA
Artem Ageev
69 251
Не может быть такого языка.
Интернациональные слова,многие имена-фамилии невозможно записать на неродном языке.
На рецепшене в отелях иногда спрашивают "Как вас называть?"
Ивановых англичане читают "Айвенов".
Все, да.
В сербском языке реализован принцип, провозглашенный Вуком Караджичем, пиши как слышишь и говоришь. Но даже там встречаются некоторые исключения, когда на письме сохраняется д, а в речи она оглушается. Сербская кириллица является уникальной в том смысле, что каждой букве соответствует один звук и наоборот.
ЕК
Егор Карелин
27 961
Лена ***** А в русском языке разве каждой букве не соответствует один звук?
Лена ***** Я во всех языках убрал бы исключения.
Навскидку - грузинский, китайский, хинди. Наверняка большинство полинезийских.
Nikita Barinov Китайский-то тут при чем? Его отличие как раз в том, что он не привязан к фонетике, и их знаками можно передавать слова совершенно разных диалектов и языков.
Все младописьменные языки, у которых орфография появилась в 20-21 веке. Индейские, многие африканские, полинезейские, папуасские.