если представить, что в английском языке существуют nominative (именительный), genitive (родительный), dative (дательный) и accusative (винительный) падежи, то глагол listen требует от определения дательного падежа: listen (to what?) to music.
По такой же аналогии глагол abide (соблюдать) требует творительного падежа: abide by the others' rules - соблюдай чужие правила. Не звучит? Значит, меняем глагол на родном языке "соблюдать" на другой глагол, требующего творительного падежа, чтобы согласовать падежи в родном и чужом языках: оперируй (чем?) чужими правилами.
Listen (to whom?) to us - прислушивайся (к кому?) к нам.
Лингвистика
Зачем в английском после слушать используют to? Listen to music. Ну это же вообще не звучит...
*** Nurlybekovna ***
в русском языке другие требования падежей: слушать (кого? что?) - accusative; listen (to whom? to what?) - дательный - они могут не всегда совпадать между языками.
Для англичан - звучит, развивайте английский слух.)
Это предлог направления - "слушать в сторону музыки" типа.
Это предлог направления - "слушать в сторону музыки" типа.
Некоторьiе глагольi употребляются с предлогами, значение меняется. Например: listen to - слушать(кого-то, что-то); wait for- (ждать кого-либо, что -нибудь); look for-( искать что-то, кого-то); look after-( заботиться о ком-либо.) . Их учат наизусть.
Другой язык - другие правила, вам не звучит, а англичанам вполне себе звучит.
Многие глаголы надо сразу вместе с предлогами учить. Listen to, wait for, look at...
Многие глаголы надо сразу вместе с предлогами учить. Listen to, wait for, look at...
Ayana Beksultanova
Я раньше тоже на этот вопрос искал ответ, но сейчас привык, уже на автомате выскакивает
У них нет падежей. Это компенсируется более интенсивным использованием предлогов.
Никита Марценковский
есть: субъектный, объектный и притяжательный падежи.
Субъектный - именительный;
Притяжательный похож на родительный одушевлённого предмета. Пример: Arthur's sword - меч Артура;
Объектный - все остальные падежи.
Субъектный - именительный;
Притяжательный похож на родительный одушевлённого предмета. Пример: Arthur's sword - меч Артура;
Объектный - все остальные падежи.
Никита Марценковский
а из-за того, что объектный падеж соответствует всем остальным падежам, он компенсируется предлогами.
Это устоявшаяся конструкция. Язык не математика.
Такой подход тормозит освоение языка. Вступили на чужую территорию - принимайте её правила игры, а не критикуйте. Иначе всё уйдёт в пустую болтовню.
По вопросу: listen в английском - непереходный глагол. Если вы хорошо учите русский в школе, то это должно вам многое объяснить. Если плохо, тогда вообще забудьте про русский, когда учите английский, он вам будет только мешать.
По вопросу: listen в английском - непереходный глагол. Если вы хорошо учите русский в школе, то это должно вам многое объяснить. Если плохо, тогда вообще забудьте про русский, когда учите английский, он вам будет только мешать.
Во всех языках есть нюансы как поддающиеся "пониманию", так и не поддающиеся, которые следует просто запомнить, как например -- Быва ли ли вы где-то - Have you ever been to (somewhere)? -- здесь это to тоже иногда вызывает вопросы.
Слушать (что? - to) музыку. Это не звучит на русском, а на английском это норма. У каждого языка свои правила синтаксиса.
Похожие вопросы
- I like listen to music. Или i like to listen music
- Почему тут перед modern to: I like to listen to modern music?
- they don't want to listen to them - почему стоит "to" между "listen" и "them"?
- Как сказать на английском через модальный глагол to be to
- Какому правилу подчиняется употребление частицы to перед существительным music в словосочетании to listen to music?
- Английский. Когда мы используем предлоги IN или TO в подобных конструкциях?
- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Вставьте правильный глагол TO BE, TO HAVE, TO DO
- Можно ли использовать конструкцию "is to do smt" в английском языке?
- Do you sometimes ...English lessins on the BBC radio? Что выбрать, почему? listen to, have listened to, hear heard
- Почему после you тут не нужна to? I recomend you listen to otto dix