Лингвистика
Различия между испанским и португальским
Я скоро лечу в Бразилию и хорошо говорю по-испански, однако там говорят на португальском. Вопрос: эти языки сильно различаются? Меня поймут? Португальский никогда не учила
В Испанском языке, как и в других, много диалектов. Но португальский "диалект" испанского отошёл от других диалектов несколько дальше из-за тёплого и влажного воздуха Гольфстрима.
Трудно вычислить теоретически это отличие. С одной стороны, оно должно смещать речь к глотке, как это происходит у менее развитых организмов экватора. Но, с другой стороны, влажный воздух - лёгкий. И на нём можно без труда извлекать прогрессивные передние звуки даже с неразвитой голосовой анатомией. Лёгкий воздух хорошо помогает высоким и шипящим звукам.
Теоретически напрашивается аналогия между белорусским и тёплым влажным польским. Или между греческим и тёплым влажным итальянским. Попробуем услышать её на ютубе..
На ютубе говорят, что передние звуки у португальцев действительно более (?) популярны. Например, звук "z". Португальцы говорят "джей" там, где испанцы говорят гортанное ("украинское") "г".
Но, с другой стороны, португальцы не умеют чеканить звуки, а многие из них пропускают или говорят расслабленно, ближе к глотке. Их речь невнятна. Примерно, как речь английского простолюдина по сравнению с речью образованного англичанина. С гласными у них творится что-то непонятное, похожее на рудименты африкано-азиатских тональностей.
Но это - неточно. Это - результат десятиминутного гугления)
https://youtu.be/nrBdbanS5Tk
https://youtu.be/gexlchr0fIs
Трудно вычислить теоретически это отличие. С одной стороны, оно должно смещать речь к глотке, как это происходит у менее развитых организмов экватора. Но, с другой стороны, влажный воздух - лёгкий. И на нём можно без труда извлекать прогрессивные передние звуки даже с неразвитой голосовой анатомией. Лёгкий воздух хорошо помогает высоким и шипящим звукам.
Теоретически напрашивается аналогия между белорусским и тёплым влажным польским. Или между греческим и тёплым влажным итальянским. Попробуем услышать её на ютубе..
На ютубе говорят, что передние звуки у португальцев действительно более (?) популярны. Например, звук "z". Португальцы говорят "джей" там, где испанцы говорят гортанное ("украинское") "г".
Но, с другой стороны, португальцы не умеют чеканить звуки, а многие из них пропускают или говорят расслабленно, ближе к глотке. Их речь невнятна. Примерно, как речь английского простолюдина по сравнению с речью образованного англичанина. С гласными у них творится что-то непонятное, похожее на рудименты африкано-азиатских тональностей.
Но это - неточно. Это - результат десятиминутного гугления)
https://youtu.be/nrBdbanS5Tk
https://youtu.be/gexlchr0fIs
На слух плохо поймут, а на письме получше.
Отличаются. Но отдельные слова понять можно.
совершенно разные языки
Nikolay Kaschtschenko
Эх, жаль
они много чем отличаются, дура
Nikolay Kaschtschenko
Быdlo ущемилось от того, что ты сидишь в своём зажопинске, а кто-то летит в Бразилию? Хахаха
надо китайский выучить, чтобы туда лететь
говори по Русски
АХАХАХАХАХАХ
Похожие вопросы
- Насколько похожи испанский и португальский языки?
- Испанский и португальский языки
- Какой язык лучше учить - испанский или португальский? И почему?
- Намного ли различаются испанский и португальский языки?
- какой язык выбрать испанский или португальский
- одинаковы ли Испанский и Португальский языки?
- Сильно ли различаются испанский и португальский языки?
- Какой язык Вы считатете самым красивым по звучанию? мне очень нравятся испанский и португальский)
- Сильно ли отличаются испанский и португальский языки? Может также как русский и украинский?
- какой язык легче испанский или португальский