Лингвистика

Кто может перевести отрывок из песни?

Across the room, inside a tomb, a chance is waxed and waned.The night is young, why are we so hung-up, in each other's chains.I must take her, I must make her, while the dove domains.See the jiuce run as she flies.Run my wings under her sighsAs the flames of enternity rise,To lick us with the first born lash of dawn.Oh really my dear, I can't see what we fear, with ourselves,sat here between us
через пространство, в склепе, судьба взошла и пала.
еще не позно, что же застряли так мы в оковах друг у друга.
я должен взять ее и обладать, пока парит голубка.
и чуять сок, пока она летает
парить на крыльях по дуновению ее.
чтоб разгораясь, языки вечности
слизали нас в первых лучах рассвета.
о, правда, дорогая, не видно мне, чего боятся нам, сидящим здесь меж нами.

что-то в этом роде.. .
хух, бедные переводчики песен!
Анатолий Томашевский
Анатолий Томашевский
26 098
Лучший ответ
Через комнату, внутри гроба, шанс растет и убывает.
Ночь юна, почему мы столь удручены в цепях друг друга.
Я должен взять ее, я должен сделать ее, пока мир.
Посмотри, силы есть, пока она летит.
Следи за моими крыльями под ее дыханием.
Пока огни вечности встают,
Чтобы лизнуть нас первым родившимся лучом рассвета.
Действительно, моя дорогая, я не могу видеть, чего мы боимся, кроме себя,
Сидящих здесь, между нами.
А Вы oneline переводчиком пользоваться пробовали? Очень удобно. =)
MM
Momin Mominun
390
Через комнату, внутри могилы, возможность вощеная и ослабевающая.
Ночь молода, почему - то, что мы так hung-up, в цепях друг друга.
Я должен взять ее, я должен сделать ее, при областях голубя.
Посмотрите jiuce управляется, так как она летит.
Управляйте моими крыльями под ее вздохами
Как пламя enternity повышения,
чтобы лизнуть нас с первой имеющейся плетью рассвета.
О действительно мой дорогой, я не могу посмотреть, чего мы боимся, с собой,
в субботу здесь между нами