Лингвистика
Как правильнее сказать: " Извините" или "Извиняюсь"?
"Изваняюсь" - значит, что человек извиняет сам себя.
Извиняюсь неверно.
Также неверно играюсь, подзорвался.
Также неверно играюсь, подзорвался.
Правильно "Извините". "Извиняюсь" - это "извиняю себя".
И так и эдак.
"Делай со мной что угодно, только в терновый куст не бросай" - Братец Кролик и братец Лис.
"Делай со мной что угодно, только в терновый куст не бросай" - Братец Кролик и братец Лис.
Наталья Водякова
Надо же, эти рассказы кто-то ещё помнит)
извините т. к. извиняюсь - это значит извиняю сама себя
Извините меня
Извиняюсь я
Наверно так и так употребляют.
Извиняюсь я
Наверно так и так употребляют.
конечно, "извините", окончание "сь" подразумевает себя ("ся"), т. е. получается, как бы сам себя извиняешь
Если встаёт такой вопрос, скажите- ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ!
лично я говорю так "я конечно дико извиняюся!! ! "или так "месье, пардон, вашу мать",
Я думаю извините.
Извините, простите.... при обращении
Извините лучше сказать когда Вам что-то надо узнать, а Извиняюсь- если Вы хотите извиниться.
извините или простите
Извиняться не надо. Я уже Вас простил.
"Прошу прощения! "
"Извиняюсь" совершенно не верно.
"Извиняюсь" совершенно не верно.
В подтверждение мнения большинства привожу контрпример:
"Что! ?
Ты не хам? !
Ты не подлец? !
Я извиняюсь.... "
"Что! ?
Ты не хам? !
Ты не подлец? !
Я извиняюсь.... "
Смотря кому говорить;))
Извините - это когда вы просите ответа на ваше извинение
Извиняюсь - это когда вы осознали свою ошибку
Извиняюсь - это когда вы осознали свою ошибку
Я бы сказала - извините)
Извините...
"Да пашел ты в жопу, казел, какова хера ноги подставляеш"!
Это если вы ему ногу отдавили.. .
или там прошу прощения, ваапще от ситуацыи зависит...
Это если вы ему ногу отдавили.. .
или там прошу прощения, ваапще от ситуацыи зависит...
Веола Баринова
О! Вы и лингвистика- это круто!
все зависит от того, что собственно хотите сказать: если попросить прошение за неудобство - то извините, если зафиксировать факт выполнения данного действа для выполнения приличий - то извиняюсь (то есть извиняю сам себя за ваши неудобства)
И то и другое хорошо....
Действуйте по принципу шутки:
Англичане говорят "execuse me", когда собираются сделать что-то плохое, а "sorry", когда это сделали) )
Если серьезно, думаю, что "извините" слово более универсальное: им можно привлечь к себе внимание, а также кратко и емко выразить свое сожаление за совершенное (ну или несовершенное) , "извиняюсь" я бы употребил, когда хочется острую ситуацию, в которой я виноват, перевести в шутку, извиниться с улыбкой.
Я, конечно, не специалист, но мне кажется, слово "извиняюсь" появилось в нашем языке, как заискивающее выражение, помните: "извольтес", "позвольтес"....Сейчас оно, конечно, так не воспринимается, но все равно, внутренне ощущается, что тот к кому ты с ним обращаешься (или к тебе обращаются) стоит на социальной лестнице выше тебя.
Англичане говорят "execuse me", когда собираются сделать что-то плохое, а "sorry", когда это сделали) )
Если серьезно, думаю, что "извините" слово более универсальное: им можно привлечь к себе внимание, а также кратко и емко выразить свое сожаление за совершенное (ну или несовершенное) , "извиняюсь" я бы употребил, когда хочется острую ситуацию, в которой я виноват, перевести в шутку, извиниться с улыбкой.
Я, конечно, не специалист, но мне кажется, слово "извиняюсь" появилось в нашем языке, как заискивающее выражение, помните: "извольтес", "позвольтес"....Сейчас оно, конечно, так не воспринимается, но все равно, внутренне ощущается, что тот к кому ты с ним обращаешься (или к тебе обращаются) стоит на социальной лестнице выше тебя.
если ты стильный модный и молодёжный, а так же являешься эгоистом - то тогда говори только "Извиняюсь" и ничего больше.
по нормам говорится - извините...
Извините конечно же
Извините
конечно изините, потому что, -юсь- это возвратная частица. получается типа "извиняю себя самого".
Дима Стрижко
"Возвратная частица" - это -сь-. А -ю- простое окончание.
Извините
Извините — когда собираешся что-то сделать, а извиняюсь — когда сделал
Извиняюсь за свое поведение
Извиняюсь - сбрасываешь с себя вину. Извиняешь себя сам.


извините пожалуйста
Похожие вопросы
- Как правильнее: я извиняюсь или я прошу меня извинить?
- Почему люди говорят, пишут часто *извиняюсь*, а не и *извините* или *прошу прощения*?
- Почему в английском языке нет слова "извини"?
- Говорить "извиняюсь" всё-таки правильно?
- как правильнее: "те, кто понимают, молчат" или "те, кто понимает, молчат"?
- Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки?
- знатоки английского помогите пожалуйста с заданием, ответы которые я предполагаю что правильные выделены жирным шрифтом
- Как считается более правильно писать в Worde, с точки прения пунктуационно-правильной последовательности?
- Английский яз. Умоляю, подскажите почему это предложение правильное, а это нет.
- чем отличается "прости" от "извини"? чем отличается "прости" от "извини"?