I hold my breath and check the time One minute no collapse If you only knew what I would do for you One thirty breathing lapse.
Особенно интересует последнее предложение, остальное более-менее понимаю.
АХТУНГ! Ваши проги-переводчики мне нах не нужны, я и сама англ. неплохо знаю, просто здесь не понимаю смысл. Заранее спасибо.
Лингвистика
Помогите перевести фразу из песни!
Улика (Evidence)
я задерживаю дыхание и засекаю время
одну минуту не сломался
если бы ты только знала что я бы сделал для тебя
одна тридцатая - потеря дыхания
мы входим, мой голос лёгок
когда я говорю тебе запомнить
что никто не найдёт тебя
моё обещание - от сердца
если мы разделимся мой пульс проведёт тебя
помолчи один момент
всё зависит от тебя
если ты умираешь, я тоже умру
однажды мы были героями
но всё изменилось с тех пор
теперь они узнают тебя тоже
я держусь слишком долго что-то не так
ты выходишь из картины
я задерживаю дыхание и засекаю время
одна тридцатая - я сломался
мы вошли, мой голос был лёгок
когда я сказал тебе запомнить
помолчи один момент
всё зависит от тебя
если ты умираешь, я тоже умру
однажды мы были героями
но всё изменилось с тех пор
теперь они узнают тебя тоже
я - улика
ты сдала тест и это так хорошо для тебя
о, любовь, ты будешь читать письма, которые я буду тебе посылать?
буду ли я идти
они позволят мне пройти тест?
о, любовь, я готов к тому чтобы сдать тест?
я задерживаю дыхание и засекаю время
одну минуту не сломался
если бы ты только знала что я бы сделал для тебя
одна тридцатая - потеря дыхания
мы входим, мой голос лёгок
когда я говорю тебе запомнить
что никто не найдёт тебя
моё обещание - от сердца
если мы разделимся мой пульс проведёт тебя
помолчи один момент
всё зависит от тебя
если ты умираешь, я тоже умру
однажды мы были героями
но всё изменилось с тех пор
теперь они узнают тебя тоже
я держусь слишком долго что-то не так
ты выходишь из картины
я задерживаю дыхание и засекаю время
одна тридцатая - я сломался
мы вошли, мой голос был лёгок
когда я сказал тебе запомнить
помолчи один момент
всё зависит от тебя
если ты умираешь, я тоже умру
однажды мы были героями
но всё изменилось с тех пор
теперь они узнают тебя тоже
я - улика
ты сдала тест и это так хорошо для тебя
о, любовь, ты будешь читать письма, которые я буду тебе посылать?
буду ли я идти
они позволят мне пройти тест?
о, любовь, я готов к тому чтобы сдать тест?
Сергей Нагих
Katatonia - Evidence ну я чет не могу в инете найти перевод текста песни, мож плохо ищу..
Сергей Нагих
о пасиб))
Я сдерживаю дыхание и сверяю время. Одна минута — все в порядке. Дышать полтора часа ради тебя.
Из переводчика: "Я держу свое дыхание и проверяю время Одна минута никакой крах, Если бы Вы только знали то, что я сделал бы для Вас Одни тридцать ошибок дыхания. "
Сергей Нагих
спасибо, но я вроде просила - без переводчиков - я ими тоже пользоваться умею.
Я задерживаю дыхание и проверяю время.. . одна минута - не крах.. . если бы ты только знал, что я могу сделать для тебя одного по прошествии 30 дыханий.
Вот как-то так))
Вот как-то так))
Сергей Нагих
Спасибо, но тогда непонятно при чем тут lapse и не 30, а 1/30 чтоли... 1/30 ошибок дыхания хехе))) бред))
Похожие вопросы
- Помогите перевести фразу на английский. Хоть как-нибудь^^
- Помогите перевести фразу с немецкого!Очень нужно!
- Помогите перевести фразу с английского.
- блин,почему американцы не могут писать на нормальном английском? помогите перевести фразу пож-ста!
- Знатоки французского, помогите перевести фразу!!!
- помогите перевести фразу на англиский
- Люди помогите перевести фразы на английский:
- помогите перевести фразу....мальчик дал траву козам, которую принес с поля. Где поставить past simple, а где past perfe
- помогите перевести фразу
- Помогите перевести фразу с английского.