Литература

Литературные или киноассоциации

В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой
Сережка с Малой Бронной
И Витька с Моховой.

А где-то в людном мире
Который год подряд
Одни в пустой квартире
Их матери не спят.

Свет лампы воспаленной
Пылает над Москвой
В окне на Малой Бронной,
В окне на Моховой.

Друзьям не встать. В округе
Без них идет кино,
Девчонки, их подруги,
Все замужем давно.

В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой
Сережка с Малой Бронной
И Витька с Моховой.

Но помнит мир спасенный,
Мир вечный, мир живой,
Сережку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
Я убит подо Ржевом,
В безыменном болоте,
В пятой роте, на левом,
При жестоком налете.
Я не слышал разрыва,
Я не видел той вспышки, --
Точно в пропасть с обрыва --
И ни дна ни покрышки.
И во всем этом мире,
До конца его дней,
Ни петлички, ни лычки
С гимнастерки моей.
Я -- где корни слепые
Ищут корма во тьме;
Я -- где с облачком пыли
Ходит рожь на холме;
Я -- где крик петушиный
На заре по росе;
Я -- где ваши машины
Воздух рвут на шоссе;
Где травинку к травинке
Речка травы прядет, --
Там, куда на поминки
Даже мать не придет.

Подсчитайте, живые,
Сколько сроку назад
Был на фронте впервые
Назван вдруг Сталинград.
Фронт горел, не стихая,
Как на теле рубец.
Я убит и не знаю,
Наш ли Ржев наконец?
Удержались ли наши
Там, на Среднем Дону?. .
Этот месяц был страшен,
Было все на кону.
Неужели до осени
Был за ним уже Дон
И хотя бы колесами
К Волге вырвался он?
Нет, неправда. Задачи
Той не выиграл враг!
Нет же, нет! А иначе
Даже мертвому -- как?
И у мертвых, безгласных,
Есть отрада одна:
Мы за родину пали,
Но она -- спасена.
Наши очи померкли,
Пламень сердца погас,
На земле на поверке
Выкликают не нас.
Нам свои боевые
Не носить ордена.
Вам -- все это, живые.
Нам -- отрада одна:
Что недаром боролись
Мы за родину-мать.
Пусть не слышен наш голос, --
Вы должны его знать.
Вы должны были, братья,
Устоять, как стена,
Ибо мертвых проклятье --
Эта кара страшна.
Это грозное право
Нам навеки дано, --
И за нами оно --
Это горькое право.
Летом, в сорок втором,
Я зарыт без могилы.
Всем, что было потом,
Смерть меня обделила.
Всем, что, может, давно
Вам привычно и ясно,
Но да будет оно
С нашей верой согласно.
....
(А. Твардовский)

http://youtu.be/v24RmcKry0s
Дина Кушнирчук
Дина Кушнирчук
86 720
Лучший ответ
ПАВШИЕ Что мне делать? \ 920 Кто из друзей тебя поднимет? - Тевкр? \ О, вовремя пришел бы к нам теперь он: \ Помог бы брата павшего убрать. \ Ты ль это, витязь, ты ль, Аякс, несчастный? \ И враг слезой почтил бы смерть твою! Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского АЯКС
ПАВШИЕ Смикрин\ А господина ты\ Средь павших видел? \ Дав\ Нет, сказать доподлинно: \ 70 "Вот это он", - не мог бы я: четыре дня\ Останки гнили, и обезображены\ Все лица были. \ Смикрин\ Как же ты узнал его? \ Дав\ Был щит в его руке настолько выщерблен, \ Что не польстился ни один из варваров. Менандр. Перевод А. Парина ЩИТ
ПАВШИЕ Малькольм\ Но где\ Ваш благородный сын и добрый Макдуфф? \ Росс\ Ваш сын, милорд, свой верный долг солдата\ Уж заплатил, погибши в цвете лет; \ Он доказал бесстрашие и доблесть\ И пал, как муж, в неистовом бою. \ Сивард\ Так умер он? \ Росс\ Да, и доставлен с поля. Уильям Шекспир. Перевод Сергея Соловьева МАКБЕТ
ПАВШИЕ Дюмен\ Пал брат мой кардинал, а я живу! \ О, если б мог я убивать словами! \ Идем со мною войско набирать: \ Лишь силой можно обуздать тирана. Кристофер Марло. Перевод Ю. Корнеева ПАРИЖСКАЯ РЕЗНЯ
ПАВШИЕ Много шведов, много русских\ Пред Полтавою легло... \ Вдруг еще впилася пуля\ В его царское седло. \ Не смутился император, \ Взор как молния сверкал, \ Конь не дрогнул от удара, \ Но быстрее поскакал. Иван Молчанов 1850 Было дело под Полтавой,
ПАВШИЕ Кто костьми, \ кто пеплом\ 2840 стенам под стопу\ улеглись... \ А то\ и пепла нет. \ От трудов, \ от каторг\ и от пуль, \ и никто\ почти -\ от долгих лет. Владимир Маяковский 1927 Хорошо! \Октябрьская поэма
ПАВШИЕ Вот и теперь я приказал - да будет\ Похоронен как доблестный герой, \ За родину на поле брани павший, \ С торжественным обрядом Этеокл. Софокл. Перевод Д. С. Мережковского АНТИГОНА
ПАвШИЕ И если рать, не оскорбив богов, \ Вернется, горе павших неусыпно\ \ Ждать станет, чтоб разить бедами. \ Ты от меня, от женщины, то слышишь. \ Возьми же блага явный перевес. \ За ним я жду благополучии много. Эсхил. Перевод С. И. Радцига АГАМЕМНОН\Трагедия
ПАВШИЕ И увидал Виру: на поле бранном \ Легло немало воинов с Караном, \ Что за него пошли в огонь войны \ И были сожжены и сражены. \ "О знатные, --сказал он, --укрепитесь, \ Затем, что не бежит от смерти витязь. \ Раскаетесь вы в трусости своей: \ Вопит о мести кровь богатырей. Гургани Фахриддин. Перевод Семена Липкина ВИС И РАМИН\ОПИСАНИЕ СРАЖЕНИЯ МЕЖДУ МУБАДОМ И ВИРУ
Во дворе, где каждый вечер все играла радиола,
где пары танцевали, пыля,
ребята уважали очень Леньку Королева
и присвоили ему званье короля.

Был король, как король, всемогущ. И если другу
станет худо и вообще не повезет,
он протянет ему свою царственную руку,
свою верную руку - и спасет.

Но однажды, когда "мессершмитты", как вороны,
разорвали на рассвете тишину,
наш Король, как король, он кепчонку, как корону -
набекрень, и пошел на войну.

Вновь играет радиола, снова солнце в зените,
да некому оплакать его жизнь,
потому что тот король был один (уж извините) ,
королевой не успел обзавестись.

Но куда бы я ни шел, пусть какая ни забота,
(по делам или так, погулять) ,
все мне чудится что вот за ближайшим поворотом
Короля повстречаю опять.

Потому что на войне, хоть и правда, стреляют,
не для Леньки сырая земля.
Потому что (виноват) , но я Москвы не представляю
без такого, как он, короля.
поле и дерево.
"Летят журавли"
Виктор Черных
Виктор Черных
74 574
Фильм "До свидания мальчики! ",и стихи Окуджавы.

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
стали тихими наши дворы,
наши мальчики головы подняли,
повзрослели они до поры,
на пороге едва помаячили
и ушли за солдатом солдат.. .

До свидания, мальчики! Мальчики,
постарайтесь вернуться назад.

Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,
не жалейте ни пуль, ни гранат
и себя не щадите вы.. . И все-таки
постарайтесь вернуться назад.