Нежность
Разве же можно,
чтоб все это длилось?
Это какая-то несправедливость.. .
Где и когда это сделалось модным:
"Живым - равнодушье,
внимание - мертвым? "
Люди сутулятся,
выпивают.
Люди один за другим
выбывают,
и произносятся
для истории
нежные речи о них -
в крематории.. .
Что Маяковского жизни лишило?
Что револьвер ему в руки вложило?
Ему бы -
при всем его голосе,
внешности -
дать бы при жизни
хоть чуточку нежности.
Люди живые -
они утруждают.
Нежностью
только за смерть награждают.
Евтушенко
Литература
Литературные или киноассоциации на тему "нежность"?
нежностьЯ здесь уложу тебя. Солнце лучами обрызнет. \Я с нежностью матери даже пылинки обдую, \так тельце ребенка, которого жизни лишили, \своей колыбелькой прочувствует землю сырую. Габриэла Мистраль. Перевод Л. Васильевой СОНЕТ СМЕРТИ
нежностьЯ им родня, я погибаю\от нежности, когда вхожу,. \я так же шею выгибаю\и так же голову держу. Белла Ахмадулина ДОМ
нежностьЯ на эти иконы плевал, Чтил я грубость и крик в повесе, А теперь вдруг растут слова Самых нежных и кротких песен. Сергей Есенин
нежностьЯ ничем тебя не потревожу. Тот. кто любит, тот знаком с тоской. Мною увлечен, наверно, тоже Безответно кто-нибудь другой. Гулрухсор Сафиева. Перевод Т. Кузовлевой
нежностьЯ остаюсь, как чёрная земля; Воспоминаний фосфорный рисунок В ночной траве, что словно замерла, Покуда бредят нежность и рассудок. Татьяна Реброва
нежностьЯ печален от книги, томлюсь от луны, \Может быть, мне совсем и не надо героя, \Вот идут по аллее, так странно нежны, \Гимназист с гимназисткой, как Дафнис и Хлоя. Николай Гумилев
нежностьЯ помню чай в кустодиевском блюдце, И санный путь, чуть вьюга улеглась, И капли слез, которые не льются Из светло-серых с поволокой глаз.. . Дмитрий Кедрин
нежностьЯ по-прежнему такой же нежный И мечтаю только лишь о том, Чтоб скорее от тоски мятежной Воротиться в низенький наш дом. Сергей Есенин
нежностьЯ целую Ваши ноги\Теплые еще чуть-чуть... \По ту сторону дороги\Друг целует Вашу грудь. Игорь Высоцкий
Нежны, прозрачны вечера, \и эта тихая пора\вещам всего милей; \ведь вещи в дружбе с тишиной, \и льется теплою волной\молчание вещей. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова
Нежные, о, проникайте смело \ в это дыханье: оно, двоясь, \ тронет вам щеки - и снова цело \ сзади вас, пусть и не знает вас. РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ. Перевод А. Пурина\СОНЕТЫ К ОРФЕЮ Написаны как надгробие для Веры Оукамы-Кнооп Шато де Мюзот, февраль 1922
Нежный Гиг средь нас носился, \Точно юный бог блаженный, \И, тряся фракийской гривой, \Приводил нас всех в восторг, \Чт\ же с ним теперь случилось? \Устыдись, злодей цирюльник! \Ты состриг такой прекрасный\Нежный цвет его кудрей, \Золотых, как луч заката, \Золотых, как мед пчелиный, \Тех кудрей, что так чудесно\Оттеняли нежный стан. \Но теперь - совсем он лысый, Анакреонт. Перевод С. Лурье
Нежный голос, теплота руки\Вот и все, наука и законы, Александры и Наполеоны, \Это все такие пустяки.. . Рюрик Ивнев Нежный голос, теплота руки
нежностьЯ им родня, я погибаю\от нежности, когда вхожу,. \я так же шею выгибаю\и так же голову держу. Белла Ахмадулина ДОМ
нежностьЯ на эти иконы плевал, Чтил я грубость и крик в повесе, А теперь вдруг растут слова Самых нежных и кротких песен. Сергей Есенин
нежностьЯ ничем тебя не потревожу. Тот. кто любит, тот знаком с тоской. Мною увлечен, наверно, тоже Безответно кто-нибудь другой. Гулрухсор Сафиева. Перевод Т. Кузовлевой
нежностьЯ остаюсь, как чёрная земля; Воспоминаний фосфорный рисунок В ночной траве, что словно замерла, Покуда бредят нежность и рассудок. Татьяна Реброва
нежностьЯ печален от книги, томлюсь от луны, \Может быть, мне совсем и не надо героя, \Вот идут по аллее, так странно нежны, \Гимназист с гимназисткой, как Дафнис и Хлоя. Николай Гумилев
нежностьЯ помню чай в кустодиевском блюдце, И санный путь, чуть вьюга улеглась, И капли слез, которые не льются Из светло-серых с поволокой глаз.. . Дмитрий Кедрин
нежностьЯ по-прежнему такой же нежный И мечтаю только лишь о том, Чтоб скорее от тоски мятежной Воротиться в низенький наш дом. Сергей Есенин
нежностьЯ целую Ваши ноги\Теплые еще чуть-чуть... \По ту сторону дороги\Друг целует Вашу грудь. Игорь Высоцкий
Нежны, прозрачны вечера, \и эта тихая пора\вещам всего милей; \ведь вещи в дружбе с тишиной, \и льется теплою волной\молчание вещей. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова
Нежные, о, проникайте смело \ в это дыханье: оно, двоясь, \ тронет вам щеки - и снова цело \ сзади вас, пусть и не знает вас. РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ. Перевод А. Пурина\СОНЕТЫ К ОРФЕЮ Написаны как надгробие для Веры Оукамы-Кнооп Шато де Мюзот, февраль 1922
Нежный Гиг средь нас носился, \Точно юный бог блаженный, \И, тряся фракийской гривой, \Приводил нас всех в восторг, \Чт\ же с ним теперь случилось? \Устыдись, злодей цирюльник! \Ты состриг такой прекрасный\Нежный цвет его кудрей, \Золотых, как луч заката, \Золотых, как мед пчелиный, \Тех кудрей, что так чудесно\Оттеняли нежный стан. \Но теперь - совсем он лысый, Анакреонт. Перевод С. Лурье
Нежный голос, теплота руки\Вот и все, наука и законы, Александры и Наполеоны, \Это все такие пустяки.. . Рюрик Ивнев Нежный голос, теплота руки
Белее белого
Твое лицо,
Нежнее нежного
Твоя рука.
О. Мандельштам
Твое лицо,
Нежнее нежного
Твоя рука.
О. Мандельштам
Настоящую нежность не спутаешь
Ни с чем, и она тиха.
Ты напрасно бережно кутаешь
Мне плечи и грудь в меха.
И напрасно слова покорные
Говоришь о первой любви,
Как я знаю эти упорные
Несытые взгляды твои!
Ни с чем, и она тиха.
Ты напрасно бережно кутаешь
Мне плечи и грудь в меха.
И напрасно слова покорные
Говоришь о первой любви,
Как я знаю эти упорные
Несытые взгляды твои!
Откуда такая нежность?
Не первые — эти кудри
Разглаживаю, и губы
Знавала темней твоих.
Всходили и гасли звезды,
Откуда такая нежность? —
Всходили и гасли очи
У самых моих очей.
Еще не такие гимны
Я слушала ночью темной,
Венчаемая — о нежность! —
На самой груди певца.
Откуда такая нежность,
И что с нею делать, отрок
Лукавый, певец захожий,
С ресницами — нет длинней?
Не первые — эти кудри
Разглаживаю, и губы
Знавала темней твоих.
Всходили и гасли звезды,
Откуда такая нежность? —
Всходили и гасли очи
У самых моих очей.
Еще не такие гимны
Я слушала ночью темной,
Венчаемая — о нежность! —
На самой груди певца.
Откуда такая нежность,
И что с нею делать, отрок
Лукавый, певец захожий,
С ресницами — нет длинней?
Выйдешь в ночь — заблудиться не сложно,
Потому что на улице снежно,
Потому что за окнами вьюжно.
Я люблю тебя больше, чем можно,
Я люблю тебя больше, чем нежно,
Я люблю тебя больше, чем нужно.
Так люблю — и сгораю бездымно,
Без печали, без горького слова,
И надеюсь, что это взаимно,
Что само по себе и не ново.
(Дмитрий Быков)
Потому что на улице снежно,
Потому что за окнами вьюжно.
Я люблю тебя больше, чем можно,
Я люблю тебя больше, чем нежно,
Я люблю тебя больше, чем нужно.
Так люблю — и сгораю бездымно,
Без печали, без горького слова,
И надеюсь, что это взаимно,
Что само по себе и не ново.
(Дмитрий Быков)
Три тополя на Плющихе
Похожие вопросы
- Литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации (см. вн)
- Литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации
- Ваши литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации
- Литературные или киноассоциации
- Ваши литературные или киноассоциации (см. вн)