Эта поэтесса из Израиля выпустила свою первую книжку
для детей в 1987 году в Петрозаводске.
Пишет также на иврите и на английском. Переводит.
Говорит лягушка:
— Здрасте!
А я в прошлом — головастик!
И вот еще, не менее изящное:
Говорят, вы, воронье,
Хвастать любите?!
— Вррранье!!!
Татьяна Шапиро. "Детский альбом".
Не могу сказать, что все стихотворения Татьяны Шапиро
мне понравились, но многие заслуживают внимания,
в них есть звуковая и словесная игра, они добрые и забавные.
