Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь. (Матф. 6:9-13)
Религия, вера
А вы знаете молитву "Отче наш"?Напишите ?
Отче наш,
Иже еси на небесех!
Да святиться имя Твое, да прийдет
Царствие Твое, да будет воля Твоя
яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждьнам днесь;
и остави нам долги наша, якоже и мы
оставляем должником нашим; и не
введи нас во искушение,
но избави нас от лукаваго.
Яко Твое есть царство и сила,
и слава Отца и Сына
и Святаго Духа ныне и присно
и во веки веков
Аминь.
Иже еси на небесех!
Да святиться имя Твое, да прийдет
Царствие Твое, да будет воля Твоя
яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждьнам днесь;
и остави нам долги наша, якоже и мы
оставляем должником нашим; и не
введи нас во искушение,
но избави нас от лукаваго.
Яко Твое есть царство и сила,
и слава Отца и Сына
и Святаго Духа ныне и присно
и во веки веков
Аминь.
Композитор Панченко
Спасибо...
Бог - дай мозгов!
Композитор Панченко
И бог ответил-вам достаточно !
Евангелие по Матфею, 6:9-13, Евангелие по Луке, 11:2-4
На иврите в транскрипции:
Авину, шэбашамаим - Отец наш, на небесах
Йиткадэш шимха - освятится Имя Твое
Таво малькутэха - придет Царствие Твое
Йеасэ рцонха - исполнится воля Твоя
Кэбашамаим кэн баарэц - как на небе, также и на земле
Эт лэхэм хукэйну - хлеб наш постоянный
Тэн ляну hайом - дай нам сегодня
Услях ляну аль хатаэйну - и прости нам долги наши
Кмо шэсольхим гам анахну - как и мы прощаем
Ле хотъим ляну - согрешающим против нас
Вэаль твиэйну лиядэй нисайон - не дай нам впасть во власть искушения
Ки им хальцэну мин hара - но сохрани нас от зла
(Ки леха hамамлаха- потому что Твое Царство
Вэhагвура - и сила
Вэhатифъэрэт - и слава
Леольмэй - олямим.
Амэн - на веки веков. Аминь)
На латыни:
Pater noster,
qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
Amen.
На древнегреческом:
ПАтер имОн ----Отец наш
О ен тис Уранис ----В небесах
АгиастИто то Онома су ----Пусть будет освящено Имя Твое
ЭльтАто и васИлиа су ----Пусть придет Царство Твое
ГеннетИто то тЕлима су ----Пусть сбудется воля Твоя
Ос ен урАно ке Эпи гис ----Как в небе и на земле
Тон Артон имОн тон эпИусион ----Хлеб наш насущный
Дос имИн сИмерон ----Дай нам сегодня
Ке Афес имИн та офейлиматА имОн ----И оставь нам долги наши
Ос ке имИс афикамЕн ----Как и мы оставили
Тис офИлетес имОн ----Должникам нашим
ке ми исенЕнкис имАс ис пирасмОн ----И не введи нас в искушение
Алля ррИсе имАс апО ту пОниру ----Но избавь нас от злого
На арамейском:
Аввун дбишмайя / Отче наш, иже еси на небесех!
ниткаддах шиммух / Да святится имя Твое!
тете мальчутух / Да приидет Царствие Твое;
неве совьянух / да будет воля Твоя
эйчана дбишмайя аб пара / яко на небеси и на земли.
Ха ла лахма дсунканан / Хлеб наш насущный даждь
юмана / нам днесь.
Вушюх лан хобэйн / И остави нам долги наша,
эйчана дап ахнан / якоже и мы
Шуклан хайявин / оставляем должником нашим.
вула таалан лнисьюна / И не введи нас во искушение,
элла пасан мин бишя. / но избави нас от лукавого:
мудтуль дилух хай / Яко твое есть
мальчута / царствие
ухэйла / и сила
утишбухта / и слава
л’алам алльмин. / во веки веков
Амин. / Аминь
Авину, шэбашамаим - Отец наш, на небесах
Йиткадэш шимха - освятится Имя Твое
Таво малькутэха - придет Царствие Твое
Йеасэ рцонха - исполнится воля Твоя
Кэбашамаим кэн баарэц - как на небе, также и на земле
Эт лэхэм хукэйну - хлеб наш постоянный
Тэн ляну hайом - дай нам сегодня
Услях ляну аль хатаэйну - и прости нам долги наши
Кмо шэсольхим гам анахну - как и мы прощаем
Ле хотъим ляну - согрешающим против нас
Вэаль твиэйну лиядэй нисайон - не дай нам впасть во власть искушения
Ки им хальцэну мин hара - но сохрани нас от зла
(Ки леха hамамлаха- потому что Твое Царство
Вэhагвура - и сила
Вэhатифъэрэт - и слава
Леольмэй - олямим.
Амэн - на веки веков. Аминь)
На латыни:
Pater noster,
qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
Amen.
На древнегреческом:
ПАтер имОн ----Отец наш
О ен тис Уранис ----В небесах
АгиастИто то Онома су ----Пусть будет освящено Имя Твое
ЭльтАто и васИлиа су ----Пусть придет Царство Твое
ГеннетИто то тЕлима су ----Пусть сбудется воля Твоя
Ос ен урАно ке Эпи гис ----Как в небе и на земле
Тон Артон имОн тон эпИусион ----Хлеб наш насущный
Дос имИн сИмерон ----Дай нам сегодня
Ке Афес имИн та офейлиматА имОн ----И оставь нам долги наши
Ос ке имИс афикамЕн ----Как и мы оставили
Тис офИлетес имОн ----Должникам нашим
ке ми исенЕнкис имАс ис пирасмОн ----И не введи нас в искушение
Алля ррИсе имАс апО ту пОниру ----Но избавь нас от злого
На арамейском:
Аввун дбишмайя / Отче наш, иже еси на небесех!
ниткаддах шиммух / Да святится имя Твое!
тете мальчутух / Да приидет Царствие Твое;
неве совьянух / да будет воля Твоя
эйчана дбишмайя аб пара / яко на небеси и на земли.
Ха ла лахма дсунканан / Хлеб наш насущный даждь
юмана / нам днесь.
Вушюх лан хобэйн / И остави нам долги наша,
эйчана дап ахнан / якоже и мы
Шуклан хайявин / оставляем должником нашим.
вула таалан лнисьюна / И не введи нас во искушение,
элла пасан мин бишя. / но избави нас от лукавого:
мудтуль дилух хай / Яко твое есть
мальчута / царствие
ухэйла / и сила
утишбухта / и слава
л’алам алльмин. / во веки веков
Амин. / Аминь
Павел Medved
Вот только как правильно произнести "бишя" не понял я чет...
Композитор Панченко
Спасибо....

Вам в раздел для эрудитов надо
"Отец наш, живущий на небесах, да святится имя Твое, да придет царство Твое, да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день. И прости нам долги наши, как и мы прощаем должников наших. И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого, ибо Твое есть царство, и сила, и слава во веки. Аминь.
Знаем
Даже я, законченная атеистка и то знаю))) ) аж самой жутко) бабушка с детства учила) а так вообще не пользуюсь и не надо))))
9 Поэтому молитесь так: „Наш Отец на небесах, пусть святится твоё имя. 10 Пусть придёт твоё царство. Пусть твоя воля будет и на земле, как на небе. 11 Дай нам сегодня хлеб, необходимый на этот день, 12 и прости нам наши долги, так как и мы простили наших должников. 13 И не введи нас в искушение, но избавь от Злого“. (Матфея 6:6-13)
Композитор Панченко
Спасибо за ответ....
Похожие вопросы
- Напишите пожалуйста молитву "Отче наш" Напишите пожалуйста молитву "Отче наш". Очень надо
- Вот я знаю молитву "Отче наш", и также знаю молитву "Шма Исраель". Какую польза от них (пустых слов) мне в жизни?
- Многие люди знают молитву «Отче наш». Но что означают слова из этой молитвы: «Пусть придёт твоё царство»?
- Многие люди знают молитву «Отче наш». Но что означают слова из этой молитвы
- Много знаете молитв "Отче наш" знаете ?
- Почему в молитве "Отче наш" написано :"да будет воля тво И НА ЗЕМЛЕ как на небе. Значит, сейчас на земле нет воли Бога?
- Все знают молитву " Отче наш"-вопр. внутри
- Кто Знает молитву "Отче Наш"?
- Отвечаем честно,кто знает молитву "Отче наш"?
- Все знают молитву "Отче наш". Что означают слова "да святится имя твое, да придет Царство твое"?