Религия, вера

Почему в Библии небо названо твердью?

В Синодальном переводе Библии, как и в некоторых других переводах, здесь употребляется слово «твердь» . Это привело некоторых к заключению, что сообщение книги Бытие заимствовано из мифов о сотворении, где эта «твердь» небесная изображается в виде металлического свода. Однако даже в английской King James Version (Библия короля Якова) , где употребляется слово «firmament» (твердь) , примечание на полях гласит: «expansion» (пространство) . Это верно, потому что еврейское слово раки́я, которое в Переводе Нового Мира переведено словом «пространство» , имеет значение растягивания, распространения или протяжения.
ИМ
Индира Маллаева
35 054
Лучший ответ
Olga Nesolenova Ракеа.
Olga Nesolenova А перевод Нового мира во всём остальном лжёт. Потому некорректно с вашей стороны говорить - "это верно, потому что перевод нового мира..." И без перевода нового мира всем исследователям всегда было известно, что ракеа - растянуть или пространство.
косяк синодального перевода.

как и "лоно" Моисеево.
если тебя скинуть с самолёта без парашюта, то ты почувствуешь плотность Неба.
А представь себе, если ангелы летают на запредельных скоростях, тогда для них Небо является Твердью. Они могут ходить по этой Тверди, лежать на тверди неба.. . и когда ангелы умирают, то в тверди неба выкапывают могилу и их туда хоронят.
Всё по библии!
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. .
Аминь!
Диана Синкевич Про плотность неба - зачёт, а про ангелов - домыслы. =(
Петр Лемм Ангелы не умирают, и их не хоронят.
Потому что там дырочки. для звёздочек.
Юрий Страхов
Юрий Страхов
50 178
Просто в библейские времена оно и в самом деле было твердое. Но с тех пор на землю падало множество всяких метеоритов, комет.. . А потом стали спутники запускать и совсем продырявили. Но первоначально, в момент Творения, оно было твердью!
Диана Синкевич Ой, не могу! Я пацталом! Спасибо, что развеселили!
Вы можете представить, чтобы потолок вашего дома был мягким или газообразным? Очевидно нет. Так почему же дом, который построил любящий господь может быть без твердого и прочно установленного потолка?
Алихан Жапаров Много платят, что вы тут сутками толчётесь?
под твердью имеется ввиду атмосфера, библия не учебник, нельзя некоторые вещи понимать дословно.
Чары Елдашов Ничего там не имеется в виду: древние евреи даже слова такого - "атмосфера", - не знали.
Потому что защищает Землю от огромного количества метеоритов, излучения, и прочей гадости лучше любой брони.
Lilia Stefan
Lilia Stefan
51 533
По разным особенностям языков - иврита и славянского. В оригинале небо названо сводом, пространством.
Olga Nesolenova
Olga Nesolenova
46 456
Потому что мы в планетарии.
Издержки перевода.
Хикмат Анваров
Хикмат Анваров
28 155
Потому что это есть твердый купол на котором развешаны звезды-шары размером до 2 метров, которые падают и находят в разных местах земли..
В стихах первой главы Бытии мы читаем о том, что Бог создал «твердь» , или, как говорится в других библейских переводах, «пространство» (Бытие 1:6—8). Это пространство, состоящее из газов, представляет собой атмосферу Земли.

Перед тем как образовать сушу в третий творческий «день» , Творец поднял часть воды. В результате Землю окутал водяной пар. В древнем сообщении не описывается, как это было сделано, да это и не нужно.

Библия обращает внимание на то, что между верхними и нижними водами появилось пространство. Это пространство называется в Библии небом. Даже сегодня люди используют это название, говоря о той части атмосферы, в которой летают птицы и самолеты. Постепенно Бог заполнил небо смесью необходимых для жизни газов.
Чары Елдашов Вроде большая, а до сих пор в сказки веришь?
Смешно! ))
Светлана Захарова Ну, посмейся, смех это тоже от Иеговы!
Основано на твердых основаниях и никогда не покалеблится.
МИ
Маша Иванова
14 043
Как раз наоборот.
Твердь была названа небом.
"И назвал Бог твердь небом. "(Быт 1:8).
Надежда Галицына Ядрить ты бестолочь )))
Небосвод. Если небо, то только как тропосфера.

Слова передают значение “пространства” и “разряженности”. Да, есть поэтическое сравнение с твердым этажом. Но материал прозрачен (сравнение с сапфиром. Исх 1, и кристаллом Иез 1). Она могла быть “сильна/крепка” на разделение верхних и нижних вод. (Бытие 1:7) Поэтому твердь могла быть во-первых “окном”(Быт 7:11) или “дверью”(Пс. 78:23) через которые мог попасть дождь или снег. Во-вторых евр. Rakia словно поддерживала небесные тела словно прибитыми гвоздями. Поэтому говорили “упало с неба”.Но философы развили идею железной космологии. В Библии это как арка под светилами.
Вика Кулигина
Вика Кулигина
1 972
Способно держать летящую птицу
так древние евреи верили. что небо являет из себя литое зеркало, в те времена их действительно отливали из металла и полировали.

Похожие вопросы