Религия, вера

Какая из форм Божьего имени правильная: Иегова или Яхве?

Имя еврейского бога пишется йуд-hей-вав-hей (????). Произнести его невозможно.  Потому что к этим буквам нет огласовок.  Таковы особенности грамматики иврита. Напишите слово "барабан" в еврейском стиле - бе-эр-бе-эн. Произнесете его "беэрбеэн" или "беребене", или как-нибудь иначе, всё будет неправильно. Можете поупражняться со словом "любовь". Что "иегова", что "яхве" - это невежественное прочтение четырехбуквенного непроизносимого имени.
Анна Львова
Анна Львова
49 413
Лучший ответ
Имен много! иеговы -секта. иудаизм-религия! все же отличия есть как не крути!!!
Если Вы не сектант, а действительно не в курсе, то имя Бога не подлежит расшифровке или толкованию. Соответственно, никакая
DG
Denis Giushko
94 778
Саваоф, он же Адонай, он же Эллохим, он же Иегова, он же Яхве. Все имена еврейские. ( Иешуа - Иисус-Иегова, Эллохим - Аллах)
Иегова.
«В соответствии с запретом в практике иудаизма (фиксированным десятью заповедями) на произнесение имени бога «всуе» (Исх. 20, 7; Втор. 5, 11), имя Яхве, пишущееся по законам еврейской письменности четырьмя согласными буквами - YHWH (т. н. тетраграмматон) , долгое время, по преданию, произносилось вслух неслышно для окружающих раз в году (в День очищения) первосвященником, причём тайна его звучания устно передавалась по старшей линии первосвященнического рода. С 3 в. до н. э. произнесение этого имени было полностью табуировано, там же, где оно встречается в текстах, вместо него произносится Адонай.. . Это привело к тому, что при огласовке библейского текста, произведенной в 7 в. н. э. масоретами, священной тетраграмме YHWH, встречающейся в Библии около 7 тысяч раз, были приданы гласные звуки слова «Адонай» . Отсюда в эпоху позднего средневековья в среде христианских богословов возникло чтение «Иегова» .
Традиционное истолкование и принятое в новое время (подтверждаемое древними внебиблейскими - греческими, ассиро-вавилонскими и другими источниками) чтение тетраграммы как Яхве исходит в первую очередь из её пояснения в приведённых словах бога - «Я есмь сущий» , связывающих её с глаголом hyh (hwh) со значением «быть» и «жить»
NC
Nursultan Choibekov
94 614
мне почему-то этот сумасшедший вспомнился, Богомил Второй, который утверждал, что "Иегова" - это "жрущий говно". Ясен пень, чо. Как слышим, так и пишем
И то, и другое неправильно. Правильно - Яова, с ударением на последний слог и без склонений.
Айжан Смайлова
Айжан Смайлова
63 843
Иегова - эквивалент имени на русском.
АА
Алихан Агаев
59 423
Там только согласные, в этом Имени.... Так что - как ближе к душе.
 יהוה‎-переведите это слово -это и есть настоящее и правильное  имя Бога 
Это транскрипция с одного языка на другой. Как, напр, Шимон и Симон, Савл и Павел.
Яхве́ – одно из имен Божьих, впервые встречающееся в Ветхом Завете.
Имя Яхве было открыто сынам Израиля через Моисея. Текст Книги Исход дает возможность изъяснения имени Яхве. В нем Божественное имя связано с глаголом haya(h) – быть. Используемая в Исходе 3:14 конструкция ehye(h) aser ehye(h) переводится как свидетельство Бога о Самом Себе: «Я ЕСМЬ ТОТ, КТО Я ЕСМЬ» , сокращенно «Я ЕСМЬ» (в русском переводе: «СУЩИЙ») . Имя «Яхве» – это как бы отклик (Он – Сущий) , повторяемый людьми в третьем лице, на Откровение, выраженное Богом в первом лице о Самом Себе. Имя Яхве заключает в себе тайну и дар. Оно не является простым местоимением, существительным или прилагательным, а содержит глагол и поэтому воспринимается как таинственный отказ Бога вместиться в человеческие представления. Вместе с тем глагол в имени указывает на факт живого существования, всегда присутствующего и всегда действенного, свидетельствует о Боге как о Личном Существе, входящем в общение с человеком. Имя Яхве рассматривалось как собственное имя Бога, поэтому со временем оно перестало произноситься и лишь записывалось 4 согласными буквами YHWH.

http://azbyka.ru/dictionary/27/yakhve-all.shtml
Инна Старкова
Инна Старкова
20 704
Личное имя единственного истинного Бога, которое он дал себе сам. Иегова — Творец Вселенной, а потому он является ее полноправным Владыкой. В библейском тексте Божье имя представлено четырьмя еврейскими согласными יהוה, которые называют тетраграмматоном и которые можно передать русскими буквами ЙХВХ или латинскими буквами JHVH или YHWH. Имя Иегова означает «Он дает становиться». Синодальный перевод. Имя «Иегова» встречается в Исходе 6:3 (сноска) ; 15:3; 33:19; 34:5. Смотри также Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24. (Но если в этом и других переводах имя «Иегова» используется в некоторых стихах, то почему бы не быть последовательными и не писать его везде, где в еврейском тексте стоит тетраграмматон? )
Перевод архимандрита Макария. В его переводах книг Еврейских Писаний, выполненных в первой половине XIX века, имя «Иегова» используется около 3 000 раз.
Перевод Г.  П.  Павского. В своем переводе книги Псалтырь, изданном в 1822 году, Г.  П.  Павский использовал имя «Иегова» 36 раз. В его переводах других книг Еврейских Писаний Божье имя встречается сотни раз. «Перевод нового мира» . В этом переводе имя «Иегова» используется как в Еврейских, так и в Христианских Греческих Писаниях и встречается в общей сложности 7 210 раз.
«Современный перевод» . Имя «Иегова» встречается в Бытии 22:14; Исходе 3:15, 16, 18; 4:11; 6:3; 34:6, 14; Осии 12:5, а также в сносках, например к Исходу 5:1; 20:2; Исаии 12:2; 26:4.
Перевод М. Гуляева. В своем переводе исторических книг Библии профессор Киевской духовной академии М.  Гуляев последовательно использовал имя «Иегова» (Исторические книги Священного Писания Ветхого Завета. Киев, 1866)

Перевод архимандрита Филарета. В его переводе книги Бытие имя «Иегова» используется более 160 раз (Архимандрит Филарет [Дроздов] . Записки, руководствующие к основательному разумению книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. СПб. , 1819).
Паха Крисяков
Паха Крисяков
9 168
в торе имя бога записано согласными буквами. когда читают тору вставляют гласные! -так что имя БОГА неизвестно... скорее их несколько-например САВАОФ-!
Без разницы как именовать беса еврейского.
«Иегова» (евр. ??ЙХВХ) , личное имя Бога, впервые появляется в Бт 2:4. Божье имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола ???(хава? , «становиться» ) , стоящего в несовершенном виде. Таким образом, Божье имя означает «Он даёт становиться» . Это говорит об Иегове как о Том, кто, поэтапно осуществляя свою волю, даёт себе становиться Исполнителем обещаний, Тем, кто всегда исполняет свои намерения.
Однако современные переводчики удаляют или скрывают личное имя Бога, принадлежащее только ему, что является проявлением вопиющего неуважения к Автору Священного Писания. Божье имя встречается в еврейском тексте 6 828 раз в виде согласных ???(ЙХВХ) , которые обычно называют тетраграмматоном, что буквально означает «состоящий из четырёх букв» . Используя имя «Иегова» , мы тесно придерживаемся языка оригинала и не следуем традиции заменять Божье имя, тетраграмматон, такими титулами, как «Господь» , «Адонай» и «Бог» .
В тексте Еврейских Писаний «Перевода нового мира» имя «Иегова» встречается 6 973 раза. Фактически в древнееврейском тексте тетраграмматон встречается 6 828 раз, включая три раза в сложносоставных названиях (Бт 22:14; Исх 17:15; Сд 6:24) и шесть раз в надписаниях к Псалмам (7; 18 [3 раза] ; 36; 102). Мы перевели тетраграмматон как «Иегова» во всех 6 828 случаях, кроме Сд 19:18, где вместо Божьего имени по смыслу должно стоять притяжательное местоимение первого лица единственного числа «мой» (в русском тексте «свой» ) . Кроме того, основываясь на тексте Септуагинты, мы восстановили тетраграмматон во Вт 30:16; 2См 15:20 и 2Лт 3:1. Также мы восстановили Божье имя в Иса 34:16 и Зх 6:8, где вместо притяжательного местоимения первого лица единственного числа «мой» по смыслу должно стоять имя «Иегова» . Божье имя было восстановлено ещё в 141 месте, где переписчики (соферимы) заменили его на Адона? й или Элохи? м.
«Иаг» — краткая форма имени «Иегова» . В Еврейских Писаниях форма «Иаг» сохранена во всех 50 местах, где она встречается в оригинальном тексте как отдельное слово и как часть некоторых выражений. Одно из таких выражений — «Восхваляйте Иаг! » , более известное в русском языке как «Аллилуйя! » , что является русской транслитерацией еврейского выражения халелу-Йа? х или греческого халлелуиа? (Пс 104:35; см. также Отк 19:1).
Игорь Сухов
Игорь Сухов
6 082
Тем, кто считает вариант имени Бога «Иегова»
неправильным, а «Яхве» правильным, предлагаю поразмышлять над тремя вопросами.

1) Почему вы говорите Иисус, Иоанн, Иуда, а не Ясус, Яоанн, Яуда (и яудеи)
и т. д. ? Многие теофорные (включающие имя Бога) имена в Библии начинаются на
букву И, но ни одно не начинается с Я. Многие имена начинаются с «Ие» (Иеремия,
Иехония, Иезавель) . Римляне транскрибировали имя Иисуса с такими же первыми
буквами: Iesous.

2) Почему задолго до масоретов, которые якобы неправильно озвучили
тетраграмматон, на свете жило множество евреев (как в библейский, так и в
постбиблейский период) , имена которых начинались на «Иехо» или «Иеху» ? Иехуда,
Иехонатан, Иехохен, Иехотал, Иехошема, Иехоэли, Иехоарам, Иехошама, Иехоор –
вот лишь несколько примеров имен египетских евреев, живших в 5-м веке до нашей
эры на острове Элефантин. Большинство их имен были теофорными. Даже имя Иисус в
полной форме на еврейском языке читается как Иехошуа. Некоторые такие имена
используются и по сей день, например Иехуда, Иехошуа.

3) Почему на современном иврите имя Бога произносится как «Йеховa» и ни один
верующий еврей никогда не скажет «Яхве» ? В религиозных еврейских кругах,
особенно ортодоксальных, форма «Яхве» считается христианской, не признается и
никогда не используется в переводах, например на английский язык. [ссылка появится после проверки модератором] Библейский уголок Антона Чивчалова
Им
Имя
3 983
Все системы, включая и социальные, проходят стадию Рождения (отпочковываясь от чего-то) потом, стадию Развития, потом, стадию Консервативную (в которой знания перестают развиваться и становятся догмой) . Яхвеизм отпочковался от Египетского многобожного Осиризма. Бывший лунный бог Египта Сет, противник солнечного Гора, вовлёк в почитание себя семитское племя евреев, и нарёкся у них Яхве (Иеговой) . Он отменил у евреев египетский культ загробного мира (Осириса-Гора – солнечных богов) . Вся история евреев до нашей эры была сосредоточена на одном, на воспитании абсолютного подчинения Яхве (лунному демону) . 2000 лет назад Яхвеизм был уже в стадии Консервации, поэтому был в принципе не способен реформироваться и получать новую духовную истину. Поэтому Реформатор Яхвеизма (Мессия) – Иисус Иосифович Давыдов, был яхвеистами (иеговистами) казнён. Однако оказалось, что это был не просто человек, а – воплотившийся Солнечный Бог Христос (у египтян - Гор : у славян – Хорс; у персов – Хормазд) , поэтому телесная смерть только усилила Христа Духовно, сделав Его Богом человечества. Так родилось Христианство – солнечная религия, в которой последователи называются святыми (солнечными) , а за их головами изображают солнечный нимб, чтобы подчеркнуть это. Храмы и кресты Православия ориентируются на восход солнца. Купола церквей золотят под солнце. Яхвеизм Консервативного периода стал Иудаизмом, от него отпочковалось ещё одна ветвь, в отличии от Христианства продолжила возвеличивать лунного демона Яхве (Сет) под именем Аллах, поэтому стала просто реформированной интернациональной версией Яхвеизма. В16 веке Христианство вообще, и Православное Христианство в частности, вошло в Консервативный период. От Католичества отпочковался Протестантизм, который отклонился от солнечного культа духовного мира, и сосредоточился на мирском, таким образом частично вернулся к лунному культу Яхве под именем «Христос» . Затем от Протестантизма отпочковалась в 19 веке естественная Наука. Которая, доктринально отрицая связь с религиями, по сути стала возвращением в лунный культ, где Яхве стал Материей – бессмысленной и случайной. Лунный культ характеризуется строительством рая на земле - (подлунный мир) - коммунизм или либеропедерастизм, или жидовская земля обетованная. Наука (как лунный культ) находится в стадии Развития, поэтому имеет преимущество перед всеми традиционными религиями, которые все находятся в стадии Консервации. Иеговизм, отпочковался от Протестантизма почти одновременно с Наукой, но, как в своё время Ислам, стал лишь возвращением к лунному культу Иеговы (Яхве-Сет) , то есть уже с рождения вернулся в стадию жидовского Консерватизма 2000 летней давности.
Жума Sjdeekkfek
Жума Sjdeekkfek
2 175
Александр Коротков где вы ЭТО скопировали? меня уже тошнит от адептов водолея.
Елена Ройчева :) Исус Иосифович Давыдов...вот имя и отчество поняла а откуда фамилия Давыдов...может правельнее Давидов...
Многие ученые отдают предпочтение форме «Яхве» , но полной уверенности в том, что эта форма правильная, нет, как нет и единого мнения среди ученых о том, как именно должно произноситься Божье имя. Нужно отметить, что форма «Иегова» более привычна для русского читателя, так как она давно вошла в русский язык.
Яхве быть не может. Все эти имена - Иисус, Иоанн, Иеримия, Иосиф и т. д. Все производные от Иегова. Если говорить Яхве, то Иисус не иисус а Яхвус.
Айжан Смайлова А вы что, произносите Йеремийе, Илийе?.. Или всё-таки Йеремия, Илия?..