Религия, вера

Сколько у вас дома Библий?

Сколько разных переводов?
Коллекционировать переводы Библии можно?
Какой перевод самый неправильный, сатанинский?
Денис Никитин
Денис Никитин
5 319
7
разные переводы (канонический, синодальный ) , самый понятный и доступный -это перевод нового мира
Жуков Николай
Жуков Николай
38 066
Лучший ответ
Вроде одна полная

2 новых завета

И один репринт издания 1914 года, отпечатанный в 1990 это евангелия, в дореформенной орфографии и на церковнославянском
Margarita Tomashevich
Margarita Tomashevich
50 076
На даче, на чердаке есть.
Леди Lioness
Леди Lioness
90 808
одна
но зато забавная
не считала)
3 и детская
У меня есть Сатанинская Библия. Ну очень интересная книга в общеобразовательных и познавательных целях.
Две Библии.
Bahitjan Persheev
Bahitjan Persheev
18 846
У меня к сожалению нет только Библии на славянском . Но не советую перевод СИ - бред .
2
была 1 выкинул вроде=)большая была, место много занимала, комната маленькой была.
Аёка Болаткызы книжке по астрономии повезло больше=), она маленькой была=)
Пять.
Dos Saryiev
Dos Saryiev
5 859
Сколько дебилов в Ответах?
Одной книги хватит. Там и Ветхий Завет, и Новый Завет.
Ни одной, без надобности. Я считаю, что такие деньги нужно тратить только на полезную литературу. А ещё лучше, полезную литературу иметь в электронном виде.
Библия цс языке, Новый Завет на русском совместно цс, Псалтирь цс, молитвослов полный церковным чтением и цс языке, Акафисты и каноны недельного чтения на каждый день. Много Библии и книг в другой квартире.
3 полные, 4 Новых Завета в разных переводах (Синодальный, "Радостная Весть" Российского библейского общества, "Слово Жизни" Международного библейского общества, Всемирного библейского переводческого центра, английский перевод короля Иакова/KJV). У всех переводов есть свои плюсы и небольшие минусы, но общий смысл не портят. Для полной картины полезно читать разные и сравнивать. А лучше всего, конечно, знать греческий и читать новозаветние рукописи на языке оригинала.

+ Несколько Новых Заветов для дарения.

В коллекциях не вижу большого смысла, но кто же запретит?

Самый искажённый перевод, неверно представляющий Бога - это "Перевод Нового Мира" ("New World Translation", NWT), сделанный "свидетелями" Иеговы. Он прямо перевирает древние рукописи на греческом языке и представляет Христа не Богом.
Евгений !!!!!
Евгений !!!!!
409
у меня дома пачка макарон есть, если вы понимаете о чём я
1
Aizada Eshimbekova
Aizada Eshimbekova
95