Какой смысл уточнять искаженное
библия такой же искусственный продукт как колбаса вместо мяса и кола вместо воды
Религия, вера
Верующие, почему вы не пользуетесь переводом Свидетелей Иеговы? Это самый точный перевод Библии,
СИ утверждают, что этот перевод наиболее понятен современному крайне деградирующему человеку. Другими словами, этот перевод практически предназначен для понимание Библии пациентами клиники Кащенко!
в церквях библия без перевода, написана славянской буквицей. Иеговисты переврали, буквицу не знают
Сарказм уменшает продолжительность жизни.
А самый точный из русских переводов издательства "Живой Поток"
А самый точный из русских переводов издательства "Живой Поток"
Вот и пользуйся, если хочешь. Только перевод христианской церковной книги, сделанный нехристианами - бессмысленный и беспощадный. Сделан для тех, кто решил спрятаться от Бога в секте.
точность не в переводе, а точность в понимании))
То что ни одна христианская конфессия не пользуется переводом Библии СИ нового мира, свидетельство тому, что эта Библия, не имела перевода, а только подстройку под учение Сторожевой Башни. Несмотря на различия в понимании Библии по второстепенным вопросам, все христианские конфессии пользуются одними Библиями, которые не искажают суть. Но все христианские конфессии отвергли перевод нового мира, как лживую подтасовку под учение СБ. Библия учит, что должно быть не менее двух свидетельств. СИ со своей Библией находятся в одиночестве. , а весь христианский мир свидетель их лжи.
Только подогнан под их ересь.
Синодальный перевод не является священной коровой к которой нельзя прикасаться Этот перевод Неточности этого перевода очевидны и многочисленны Патриархия ру 4 октября 2016 г митрополит Илларион -Алфеев
Ну да, а как же. "Точность" поперла со второго же стиха их "плясания". Каким придурком (или бесом) надо быть, чтоб из "руах Элохим" (дух Бога) схряцать "действующая сила Бога".
Мы верующие в Бога, а не в бредни прелюбодея из Пенсельвании!
без иеговско - русского словаря его не понять
Не всем нравится точность, хотят ложь и верят в нее. Ведь понятно, что если любую христианскую конфессию прогнать под фильтр самой Библии останется только одна конфессия.
не пошел бы ты на хер
Идиот. "Бара", которая в оригинале стоит, означает СОТВОРИЛ, это - глагол.
А "в начале" - "берешит".
"Берешит Элохим бара", "в начале Бог сотворил".
Кстати. Церковь Православная пользуется - оригиналом. В МДА арамейкий, коине и древнееврейский - обязательные предметы.
А "в начале" - "берешит".
"Берешит Элохим бара", "в начале Бог сотворил".
Кстати. Церковь Православная пользуется - оригиналом. В МДА арамейкий, коине и древнееврейский - обязательные предметы.
Похожие вопросы
- Почему мы вынуждены пользоваться переводом Библии с английского? Неужели трудно перевести ее на русский с оригинала?
- Верующие почему вы не согласны со Свидетелями Иеговы в том что Последние Дни начались в 1914 году, и что Иисус Христос
- Почему Русская православная церковь и многие верующие против идеи нового современного перевода Библии?
- Почему православные, прочитав синодальный перевод Библии, и не найдя там имени Иегова, считают что в оригинале Библии
- Свидетели Иеговы, почему вы изучаете свой перевод Библии, а не Тору и Танах?
- Почему так разнятся разные переводы Библии?Какой из них наиболее точно передаёт смысл?
- Почему СИ назвали свой перевод Библии именно переводом НОВОГО МИРА? Собираются и в том мире им пользоваться?
- СИ, почему специалисты утверждают, что перевод библии Вашей организации нельзя назвать переводом?
- Так почему и на каком основании свидетели иеговы утверждают что душа человека в крови если Библия не подтверждает это? ++
- Почему пошатнувшееся здоровье, по учению Свидетелей Иеговы, - это преследования дьявола?