Религия, вера

сколько переводчиков и какой квалификации переводили библию на языки разных стран мира и стоит ли им доверять?

А ты не задавалась вопросом, почему Моисея изображают с рогами? Можешь делать вывод.
Я могу и другие примеры привести.
Подумать только, ведь это было ещё до google-translate!)))
Вениамин Сизов
Вениамин Сизов
12 803
Лучший ответ
Да я и оригиналу доверять особо не советовал бы.
АЗ
Анна Заикина
61 697
Ни одного профессионального. Поэтому ошибки в переводе начались с первого же стиха. "Логос" в переводе означает не совсем "слово", а "первопричина".И даже само название "Еван Гелие" переводится как "Живое Солнце", а никакая не "благая весть"
Алекс Ларсон
Алекс Ларсон
72 902
много неграмотных монахов, не имеющих об искусстве перевода ни малейшего представления.
после перевода обсуждали, редактировали и утверждали люди божьи, чиновники от религии, поэтому не сомневайтесь в правильности
Искаженные слова Иисуса: Кто, когда и зачем правил Библию
Библия, которую большинство из нас читает сегодня, — это перевод с нескольких поздних манускриптов, довольно часто неправильно передающих смысл оригинала.

Книга «Искаженные слова Иисуса. Кто, когда и зачем правил Библию» — увлекательный и первый в своем роде рассказ всемирно известного специалиста о том, как дошел до нас текст Библии. Насколько испорчена Библия, которую сегодня читают простые верующие? Зачем переписчики правили Священное Писание? Можно ли восстановить оригинальный текст Библии?
Учитывая особенности данной книги и историю духовного блуждания ее автора, «Искаженные слова Иисуса» можно порекомендовать только тем людям, которые отчаянно пытаются найти оправдание для своего неверия в Бога Библии.
Вопрос еще вообще существовал ли какой либо оригинал, это собрание еврейских сказок и сочинений, ее сочиняли 2000 лет, добавляли, изменяли, переписывали.... суть в том что ее написали обычные люди, по своему усмотрению...
читай в подлиннике
ТK
Тolkyn Karybekova
49 287
Не стоит доверять, они переводили по заказу массонов)
Shokir Hamroev Перевод, сделанный при участии масонов, самый адекватный. По крайней мере, в России.
Чё не видел то враньё!
СО
Сергей Орлов
11 852
Бог сказал, что" Слово его пребывает вечно" и во все века Всемогущий не позволил изменить основной смысл Библии и вдохновлял честных людей переводить его Слово и они отдавали жизнь за это.
Никому не стоит доверять, а тем более Библии, а тем более Библии в переводе каких-то чуханов.
ОМ
Олег Марков
3 741
покупайте Библию в Православных церковных лавках, там точный оригинал.
Вениамин Сизов Оригинал ЧЕГО?))))))
С русского на русский "перевод" исКАЗИЛИ!!! Какое ДОверие???

Похожие вопросы