Религия, вера
Почему, нельзя буквально трактовать писание, а обязательно придумывать какой-то потаённый смысл? И почему+++
Люди берут на себя ответственность утверждать, что то или иное событие совершил Бог или Дьявол, если в их религиозном писании ничего, об этом не сказано? К примеру, войны по словам верующих устроил Дьявол, а с чего они так решили, почему Бог не мог это устроить для каких то своих неведомых целей? Ведь сказано же- пути господни неисповедимы и на всё воля божья.
Вообще-то, войны устраивают люди и люди в них участвуют. Бог не заинтересован в том, чтобы люди воевали и убивали друг друга. Убийство, с точки зрения Бога, это тяжкий грех. Это подтверждается в самой библии :" Вы слышали, что сказано древним:" не убивай; кто же убьет, подлежит суду." (Матфея 5:21) " Тогда говорит ему Иисус: возврати меч свой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом и погибнут." (Матфея 26:52) Бог любит людей ( Иоанна 3:16), а Дьявол - враг человечества, это он подталкивает людей к войнам и убийствам. (Матфея 13:39) Как видно из этих библейских стихов, сам Бог отвечает на Ваш вопрос! Напрямую, без всяких трактовок. В Библии есть ответы на многие жизненно важные вопросы. (Притчи 2:1-6)...
Критерий определения очень простой, Бог творит добро, а сатана зло, и по другому быть не может, другое дело, как человек определяет добро и зло, но вряд ли кто-то войну считает добром
Екатерина Мякинина
Если по писанию- потоп для многих людей был злом, никто не знает какое от этого было добро для человечества, но тем не менее, по писанию это сделал Бог, потому что считал это добром.
Галина Павлюченкова
У людей ложное понимание мира и себя в мире, поэтому и ложное понимание добра и зла, для людей страдания -это зло, а для Бога смерть не является злом, а только переходом в иное бытие, где иная жизнь человека продолжается
Что касается Библии, то некоторые ее части нужно понимать буквально, а другие - не буквально. К примеру, описание исторических событий, заповеди обычно следует понимать буквально, книгу Откровение - преимущественно символически. Псалмы - это поэзия, и в них иногда используются литературные приемы, которые нельзя понимать буквально. К примеру:
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
(Пс. 113:4)
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
(Пс. 113:4)
Что бы был выбор понимать правильно, или нет.
Екатерина Мякинина
А как человек может понять, правда или ложь, что му трактуют?
Скорее это и есть универсальность писаний.
Трактуй без авторов, как угодно.
Авторы не остановят, никогда. Хоть и это будет полный бред и ложь...
Трактуй без авторов, как угодно.
Авторы не остановят, никогда. Хоть и это будет полный бред и ложь...
Чтобы простофиль обманывать было легче.
Эти писания писали древние люди, они многого не знали, что знают современные люди, стоит ли им доверять, смотрим канал Безобманства на Ютубе, там будет версия о смысле нашей жизни.
Потому что многие моменты Писания уже не дотягивают до современных морально-этических норм, принятых в обществе. Сейчас они все-таки выше, чем 2 тыс. лет назад. Приходится изворачиваться
Писание, вот именно..
Ватикан, сокрыл всю правду.
Люди, удивляются этому бреду.
Таковы законы пропаганды, на правде паразитировать невозможно.
Ватикан, сокрыл всю правду.
Люди, удивляются этому бреду.
Таковы законы пропаганды, на правде паразитировать невозможно.
Екатерина Мякинина
С чего вы решили что Ватикан скрыл правду? И при чём тут ватикан, когда во всех семитских религиях такое происходит?
Татьяна Гогохия
Зайдите в библиотеку Ватикана и почитайте, если вас пустят без намордника. Господин Пеже сказал: всем ходить в намордниках и радоваться.
"...устроил Дьявол" Бог это ПЛЮС, дьявол это МИНУС. Одно без другого не существует - что от кого решить можешь сам. http://nnvashkevich.narod.ru/BLOG/boge.htm
ПОРОБУЙ ТОЛКОВАТЬ БУКВАЛЬНО. В литературе применяется различные жанры.
4 Видях, и, ето, вихрушка идеше от север, голям облак и пламнал огън, а около него сияние; и отсред него се виждаше нещо на глед като светъл метал, от средата на огъня.
5 Отсред него се виждаше и подобие на четири живи същества. И това беше изгледът им: те имаха човешко подобие.
6 Всяко от тях имаше четири лица, всяко имаше и четири крила.
7 Нозете им бяха прави нозе; и стъпалото на нозете им беше подобно на стъпало на телешка нога; и изпущаха искри като повърхността на лъскава мед.
8 И имаха човешки ръце под крилата си на четирите си страни; и на четирите лицата и крилата бяха така:
9 крилата им се съединяваха едно с друго; не се обръщаха като вървяха; всяко вървеше направо пред себе си.
10 А колкото за изгледа на лицата им, той беше като човешко лице; и четирите имаха лъвово лице от дясната страна; и четирите имаха волско лице от лявата; и четирите имаха орлово лице.
11 И лицата им и крилата им бяха обърнати нагоре; две крила на всяко се съединяваха едно с друго, и двете покриваха телата им,
12 И вървяха всяко на право пред себе си; гдето се носеше духът, там вървяха; като вървяха не се обръщаха.
13 А колкото за подобието на живите същества, изгледът им бе като запалени огнени въглища, като изгледа на факли, които се движеха нагоре надолу между живите същества; огънят беше светъл, и светкавица изскачаше из огъня.
14 И живите същества блещукаха наглед като светкавица.
15 А като гледах живите същества, ето по едно колело на земята при живите същества, за всяко от четирите им лица.
16 Изгледът на колелата и направата им бе като цвят на хрисолит; и четирите имаха еднакво подобие; а изгледът им и направата им бяха като че ли на колело в колело.
17 Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха като вървяха.
18 А колелата им бяха високи и страшни; и колелата около тия четири бяха пълни с очи.
19 И когато вървяха живите същества, и колелата вървяха край тях; и когато се издигаха живите същества от земята, и колелата се издигаха.
20 Гдето имаше да иде духът, там вървяха и те; там гдето духът имаше да иде, и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
21 Когато вървяха ония, вървяха и тия; и когато стояха ония, стояха и тия; а когато ония се издигаха от земята, то и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
22 А над главите на живите същества имаше подобие на един простор, на глед като цвят на страшен кристал, разпрострян над главите им.
23 А под простора крилата им бяха разпрострени, едно срещу друго; всяко същество имаше две, които покриваха телата им отсам; и всяко имаше две, които ги покриваха оттам.
24 И когато вървяха, чувах фученето на крилата им като бучене на големи води, като глас на Всесилния, шум на метеж, като шум на войска. Когато се спираха, спущаха крилата си.
25 И глас се издаде от горе из простора, който бе над главите им; и като се спряха спуснаха крилата си.
26 И над простора, който бе върху главите им, се виждаше подобие на престол, на глед като камък сапфир; и върху подобието на престола имаше подобие на глед като човек седящ на него на високо.
27 И видях нещо на глед като светъл метал, като изглед на огън в него от всяка страна; от това, което се виждаше, че е кръстът му, и нагоре, и от това, което се виждаше, че е кръстът му, и надолу видях като изглед на огън обиколен със сияние.
28 Какъвто е изгледът на дъгата в облака в дъждовен ден, такъв бе изгледът на обикалящото сияние. Това бе изгледът на подобието на Господната слава. И когато го видях паднах на лицето си, и чух глас на едного, който говореше.
4 Видях, и, ето, вихрушка идеше от север, голям облак и пламнал огън, а около него сияние; и отсред него се виждаше нещо на глед като светъл метал, от средата на огъня.
5 Отсред него се виждаше и подобие на четири живи същества. И това беше изгледът им: те имаха човешко подобие.
6 Всяко от тях имаше четири лица, всяко имаше и четири крила.
7 Нозете им бяха прави нозе; и стъпалото на нозете им беше подобно на стъпало на телешка нога; и изпущаха искри като повърхността на лъскава мед.
8 И имаха човешки ръце под крилата си на четирите си страни; и на четирите лицата и крилата бяха така:
9 крилата им се съединяваха едно с друго; не се обръщаха като вървяха; всяко вървеше направо пред себе си.
10 А колкото за изгледа на лицата им, той беше като човешко лице; и четирите имаха лъвово лице от дясната страна; и четирите имаха волско лице от лявата; и четирите имаха орлово лице.
11 И лицата им и крилата им бяха обърнати нагоре; две крила на всяко се съединяваха едно с друго, и двете покриваха телата им,
12 И вървяха всяко на право пред себе си; гдето се носеше духът, там вървяха; като вървяха не се обръщаха.
13 А колкото за подобието на живите същества, изгледът им бе като запалени огнени въглища, като изгледа на факли, които се движеха нагоре надолу между живите същества; огънят беше светъл, и светкавица изскачаше из огъня.
14 И живите същества блещукаха наглед като светкавица.
15 А като гледах живите същества, ето по едно колело на земята при живите същества, за всяко от четирите им лица.
16 Изгледът на колелата и направата им бе като цвят на хрисолит; и четирите имаха еднакво подобие; а изгледът им и направата им бяха като че ли на колело в колело.
17 Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха като вървяха.
18 А колелата им бяха високи и страшни; и колелата около тия четири бяха пълни с очи.
19 И когато вървяха живите същества, и колелата вървяха край тях; и когато се издигаха живите същества от земята, и колелата се издигаха.
20 Гдето имаше да иде духът, там вървяха и те; там гдето духът имаше да иде, и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
21 Когато вървяха ония, вървяха и тия; и когато стояха ония, стояха и тия; а когато ония се издигаха от земята, то и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
22 А над главите на живите същества имаше подобие на един простор, на глед като цвят на страшен кристал, разпрострян над главите им.
23 А под простора крилата им бяха разпрострени, едно срещу друго; всяко същество имаше две, които покриваха телата им отсам; и всяко имаше две, които ги покриваха оттам.
24 И когато вървяха, чувах фученето на крилата им като бучене на големи води, като глас на Всесилния, шум на метеж, като шум на войска. Когато се спираха, спущаха крилата си.
25 И глас се издаде от горе из простора, който бе над главите им; и като се спряха спуснаха крилата си.
26 И над простора, който бе върху главите им, се виждаше подобие на престол, на глед като камък сапфир; и върху подобието на престола имаше подобие на глед като човек седящ на него на високо.
27 И видях нещо на глед като светъл метал, като изглед на огън в него от всяка страна; от това, което се виждаше, че е кръстът му, и нагоре, и от това, което се виждаше, че е кръстът му, и надолу видях като изглед на огън обиколен със сияние.
28 Какъвто е изгледът на дъгата в облака в дъждовен ден, такъв бе изгледът на обикалящото сияние. Това бе изгледът на подобието на Господната слава. И когато го видях паднах на лицето си, и чух глас на едного, който говореше.
Екатерина Мякинина
Вообще-то я не об этом....
Библия сама отвечает на вопросы. Например в Числах 25:9 написано о 24000 погибших а в 1 Коринфянам 10:8 приводится 23000 погибших. И человек может подумать библия сама себе противоречит. Нет если дальше исследовать по в книге Числах говорится всего умерла в месте с начальниками (а их было как раз 1000 человек). А в 1 Коринфянам без них. Вот и получается на первый взгляд противоречии.
Другие части писание как, например, нужно понимать не буквально а символически. Или, например, в книге Откровение гл 14 написано о 144000, а так как эта книга в основном написано в символах, то многие понимают и это писание в тоже не буквальное. Но если разобраться в этой книге только с 7 главе говорится о великом множестве, которое никто не может перечесть. Если сравнить, то что Иисус говорил о малом стаде или об овцах (Иисус сказал есть другие овцы как записано Иоанна гл 10 стих 16). То получается в Откровение говорится о двух категории людей - о великом множестве или как сказал Иисус другие овцы ( а значит их будет много, раз не указано точное количество) и малое стадо, где и как раз говорится о конкретном числе - 140000 искупленных от земли.
Другие части писание как, например, нужно понимать не буквально а символически. Или, например, в книге Откровение гл 14 написано о 144000, а так как эта книга в основном написано в символах, то многие понимают и это писание в тоже не буквальное. Но если разобраться в этой книге только с 7 главе говорится о великом множестве, которое никто не может перечесть. Если сравнить, то что Иисус говорил о малом стаде или об овцах (Иисус сказал есть другие овцы как записано Иоанна гл 10 стих 16). То получается в Откровение говорится о двух категории людей - о великом множестве или как сказал Иисус другие овцы ( а значит их будет много, раз не указано точное количество) и малое стадо, где и как раз говорится о конкретном числе - 140000 искупленных от земли.
Похожие вопросы
- Почему некоторые тексты Св.Писания понимают буквально,а некоторые образно?Почему каждый трактует как хочет?
- Многие осуждают других, что неправильно трактуют писания. Всегда возникает вопрос: судьи кто? Предлагаю поступать так...
- Люди, вот все христиане признают авторитет Писания, но почему-то все трактуют его по-разному. Куда податься-то?
- Когда вы обвиняете кого то, что они не правильно трактуют писания, вы за эталон берете догмы своей церкви или библию?
- Зачем НЕПРИКРЫТЫЙ ПРИМИТИВИЗМ ИУДЕЙСКИХ СКАЗОК ПЕРЕШИВАТЬ В ГЛУБИННЫЙ ПОТАЁННЫЙ СМЫСЛ до конца непонятый людьми?
- Что ждёт тех, кто трактует Писание по своему?
- Почему верующие считают, что для того, чтобы понимать их Священные Писания, надо обязательно верить в то, что там написано?
- Почему еретики презирают отеческие писания?
- Почему каждый народ обязательно придумывал себе богов?
- Если на Землю прилетят инопланетяне, верующие полезут в свои писания и обязательно найдут там что-то и по этому поводу?