Религия, вера
Если в Евангелиях(в четырех, канонических) есть противоречия, ошибки это значит что они не Боговдохновенные ?
Это значит что их писали люди обыкновенные люди со своими заблуждениями и ошибками
Каждые что лет библии переписывают и адаптируют под время
Нет.
Нет там противоречий.
Нету в Евангелиях ошибок. Там просто срач в христианских каментах
Многие читают для того, чтобы найти в Писании, ошибки.
Писание дано, Божьим Дыханием и открывается, Духом Святым.
Писание дано, Божьим Дыханием и открывается, Духом Святым.
Очень интересно, где это вы, в Библии нашли ошибки или противоречия? Или вы мудрее и грамотнее Бога?
Сергей Маслаков
Библию писал не бог её писали люди которые путались и ошибались
Противоречия не в Евангелиях, а у вас в голове, в силу невозможности в различиях увидеть их Единство.
Какие, например?
Когда вы в свое удовольствие сидите на лавочке и греетесь на солнце, вы думаете про пятна на солнце? Это большая проблема для вас? Солнце с ошибками греет? Оно неправильное?
Когда вы в свое удовольствие сидите на лавочке и греетесь на солнце, вы думаете про пятна на солнце? Это большая проблема для вас? Солнце с ошибками греет? Оно неправильное?
Еще в 19 веке разобрались со всеми противоречиями.
Противоречия надуманны. Ошибки просматриваются только через призму лживой истории.
Крамсали 500 лет --каждый вселенский собор --под себя пейсатики для таких как ты.
Там нет ошибок, ошибки есть в Переводах, например в Синодальном - их там много, но они все известны - вставки, дописки и искажения, переводчики просто старались подогнать их под православную догматику:
Уже после публикации перевод «встретил немало критических замечаний как в научном, так и в особенности в литературном отношении»[4]. Согласно И. Ш. Шифману, стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что «в результате Синодальный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала»[5]. И. М. Дьяконов указывает, что данный перевод «не соответствует уровню научных требований»[6].
Уже после публикации перевод «встретил немало критических замечаний как в научном, так и в особенности в литературном отношении»[4]. Согласно И. Ш. Шифману, стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что «в результате Синодальный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала»[5]. И. М. Дьяконов указывает, что данный перевод «не соответствует уровню научных требований»[6].
Владимир Узаров
По вашему Земля создана вперёд Солнца?))
"Библия" с первых строк являет собой сборник невежества и противоречий, она не может быть по этой причиной боговдохновенной.
Это значит, что они описывают реальный мир, который чисто математически не может быть непротиворечивым во всём своём объёме, в отличие от рафинированных непротиворечивых и абсолютно неполных логических систем, применимых только в ограниченных областях. Почитайте про теорему Гёделя о неполноте
Похожие вопросы
- Кто авторы четырех канонических Евангелии?
- почему канонических евангелий именно четыре ?
- Известно четыре канонических Евангелия и несколько десятков апокрифов. Кто и когда определил, какие именно правильные?
- Как же можно основывать свою веру на евангелии написанной четырьмя мужчинами.
- как известно, у иисуса христа было двенадцать учеников, а евангелий всего четыре, где евангелие остальных учеников?
- Правда ли, что есть Евангелие от Иуды? Каноническое ли оно?
- Читают ли атеисты Евангелие (имеется ввиду канонический текст)? Или им не нравиться перевод?
- Почему Апостол Андрей не написал Евангелие? Было 12 апостолов, а Евангелие всего четыре, с чем это связано?
- достаточно ли одного Евангелия (из четырех) и Танаха?
- Если вы заметили ошибку другого значит ли это что вы сами не ошибаетесь?