Религия, вера

Объясните слова Христа: "Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого."

Roman Savenko
Roman Savenko
797
Мф. 5:33 Ещё вы слышали, что древним было сказано: «Не нарушай клятву, а отдавай Господу свои клятвы» .
5:34 А Я говорю вам, чтобы вы не клялись совсем: ни небом, потому что это престол Божий;
5:35 Ни землёй, потому что это подножие Его ног; ни на Иерусалим, потому что это город великого Царя;
5:36 И своей головой не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или чёрным.
5:37 А пусть ваше слово будет «да, да» , «нет, нет» ; ибо что сверх этого, то от лукавого.
Пс 119.2 Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.
Евр 3.12 чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного,
Если человек не может определиться, сказать да или нет, значит в нем зреет лукавство. Еще лукавый выдает себя клятвами, потому что не верит в слово сказанное в простоте.
- -
- -
352
Лучший ответ
Он хотел сказать: БУДЬ ЧЕЛОВЕКОМ СЛОВА. .
Не надо при этом клясться чем или кем-либо. . *)
Быть честным перед Богом, перед собой, перед людьми.
Алдияр Толебай
Алдияр Толебай
29 642
Это значит не болтать понапрасну.
Смотрите на вещи проще. где вы в словах "да будут слова ваши да, да, нет, нет а что сверх того то от лукавого.." - видите слова о клятвах? А что такое - да и нет? Это ответы на вопросы ( да или нет), т. е. быть молчаливыми и только отвечать при необходимости, не болтать лишнего. Истина выраженная словами, перестает быть истиной. Это из другого учения - Лао-цзы, но в том же смысле.
Денис Амяга Истина, всегда остаётся Истиной... Истина - неизменна, и тем она ценна... Сказали вы или не сказали - на Истину это не окажет влияния...
А в своих словах, Лао-цзы, что-то предполагал, некий смысл из понятого им какого-то процесса...
Наверное, это личный опыт Лао-цзы. Которым он поделился с кем то.
Просыпается разум, появляются сомненья... и теряется Истина.
.
"Истина выраженная словами, перестает быть истиной." = Истина - Ускользает..., высказанная вслух...
(но наверное не для всех это является правилом...) )
.
Порой неверное слово перевода - искажает или вовсе уничтожает внутренний смысл фразы. (Профана́ция)
Данный инцидент исправим, личным внутренним опытом... )
это примерно означает--" не говорите лукавых слов, не юлите в словах. '
он имел в веду что мы должны говорить правду

Похожие вопросы