Общество
господа, как часто вы употребляете в своей речи иностранные слова?? ))
....ну, а что.... что.... что.... мат-это.... расслабляет.. ХD
Крайне редко.
Редко, очень редко, почти никогда.))
Только на иностранном и говорю. Живу на Украине.
Иностранные слова я употребляю очень редко. Вместо английского слова "комфортный" я говорю" удобный. И так далее!
да я ваще дома по английски разговариваю в основном.. увы.. из за семейного положения..
я больше говорю не на родном языке, только дома общаюсь на русском.
не так часто, хватает наших слов
Часто. Иногда приходится употреблять только иностранный (английский, французский) , когда с иностранцем общаещься или что-то читаешь.
Кроме того, действительно, в русском и украинском языках половина слов иностранных, особенно существительных. Оглянитесь по комнате и проанализируйте название разных вещей
Кроме того, действительно, в русском и украинском языках половина слов иностранных, особенно существительных. Оглянитесь по комнате и проанализируйте название разных вещей
В русском языке много иностранных слов, которые мы произносим даже не задумываясь что они иностранные.
Великий и могучий русский язык так ассимилирует в себе все имеющиеся в мире языки. что многие слова уже давно воспринимаются не чужеродными, а нормальными словами именно русского языка. Вот только навязываемые политические. экономические. а особенно научные. термины врываются в в великий и могучий и делают его достаточно не комфортным. Однако. переживали и не такое. значит научимся и эти словам.
Часто. Вот здесь, например, пишу по-русски...
почти не употребляю
А что это меняет? Если это уместно надо употреблять иностранные слова, а если нет, то говорить только на родном. Главное не на каком языке ты разговариваешь, а, по-моему, как ты относишься к родному языку.
Ой, часто)) )
Но этим даже Пушкин А. С. грешил)) )
В последнем вкусе туалетом
Заняв ваш любопытный взгляд,
Я мог бы пред ученым светом
Здесь описать его наряд;
Конечно б это было смело,
Описывать мое же дело:
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет;
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь.
Но этим даже Пушкин А. С. грешил)) )
В последнем вкусе туалетом
Заняв ваш любопытный взгляд,
Я мог бы пред ученым светом
Здесь описать его наряд;
Конечно б это было смело,
Описывать мое же дело:
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет;
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь.
я живу не в России, может из за этого практически половина моего словарного запаса на иностранном языке, при разговоре, слышно оба языка.
Похожие вопросы
- Вы употребляете в своей речи иностранные слова? Какие чаще всего если не секрет ?
- Вы употребляете иностранный слова и жаргоны,а порой нестандартную лексику ? -это необходимо,современно или...?
- Зачем русские передирают иностранные слова и унижая нас употребляют их, как бы говоря иностранцам: -мы такие же, как и вы.
- Почему не запретили иностранные слова в соцсетях и комментариях?
- Почему иностранные слова в речи употрелять можно, а старый русский добрый мат нельзя?
- вас раздражают иностранные слова в русской речи? типа, вместе отдел кадров говорят "эйчар" HR То есть
- Жириновский предложил журналистам исключить из своих речей на ТВ иностранные слова. Как вы к этому относитесь? +++
- Считается ли слово "ПАДЛА" приемлемым в обществе? Оно литературное? Употреблять в повседн. речи можно?
- кто употребляет в своей речи слово "чувак", знаете ли вы что это означает?
- А вы заметили, как в нашу речь внедряется слово "кушать", употребляемое в недопустимых случаях?