Не пропала Украины ни слава, ни воля,
Вновь нам, братья молодые, улыбнется доля.
Сгинут наши вороженьки утренней росою.
Общество
Как расшифровать пословицу: " На обиженных воду возят " ?
На сердитых воду возят...
а на "дутых" - кирпичи! ))
Так они быстрее исправятся. Давно подмечено!
а на "дутых" - кирпичи! ))
Так они быстрее исправятся. Давно подмечено!
да ты не понял?.. тяжёлый случай....
Дальше опускают.
Обида лечиться тяжёлой работой.
Ерик Искаков
эт уж точно...
Терпение и труд всё перетрут!
Терпение и труд всё перетрут!
обижаться не надо
Если это осталось в языке, значит изначально это было абсолютно правильно и понятно, никому не надо было объяснять смысл, но дальше потерялся смысл (лошадьми не пользуются), немного изменили слово и получилась бессмыслицу. Я думаю было - "На строптивых воду возят". Приводя в пример лошадей. Покладистую лошадь ценили и берегли, а строптивую нет. Люди понимали как трудно живется строптивым лошадям. Так и строптивому и обидчивому человеку трудно живется.
Например "Нестись как оголтелые", потеряло смысл (оголтелая атака) и многими произносится "Нестись как оголДелые", что есть полная бессмыслица. Оголтелая атака - https://www.youtube.com/watch?v=3uOgBK3lqhY
Например "Нестись как оголтелые", потеряло смысл (оголтелая атака) и многими произносится "Нестись как оголДелые", что есть полная бессмыслица. Оголтелая атака - https://www.youtube.com/watch?v=3uOgBK3lqhY
Быть обиженным – унизительно. Поговорка «на обиженных воду возят» усугубляет положение. Но откуда взялось выражение и в русской ли ментальности дополнять список унижений дополнительными опциями? Это можно узнать, только проследив весь путь трансформаций словосочетания.
В русском языке существует несколько вариантов пословицы, причем в широком обиходе находится только половина фразы. В полном варианте она выглядит так: «на обиженных воду возят, а на обидчиках огонь». Кроме того существует более ранний вариант – «на сердитых воду возят, а на дутых - кирпичи», «на сердитых воду возят на упрямой лошади», «на сердитых воду возят, на горячих хлеб пекут», «на сердитых воду возят, да на льду морозят».
В русском языке существует несколько вариантов пословицы, причем в широком обиходе находится только половина фразы. В полном варианте она выглядит так: «на обиженных воду возят, а на обидчиках огонь». Кроме того существует более ранний вариант – «на сердитых воду возят, а на дутых - кирпичи», «на сердитых воду возят на упрямой лошади», «на сердитых воду возят, на горячих хлеб пекут», «на сердитых воду возят, да на льду морозят».
Ерик Искаков
Вообще-то, обидчивость - это свойство бесовское...
Русские люди (значит, православные), догадывались об этом.. Потому-то они хорошо знали, каким образом исправлять тех, кто долго обижается, сердится да дуется (то есть, грешит).
Так что, поговорка «на сердитых воду возят, а на дутых - кирпичи» обусловлена чисто высокодуховной ментальностью русских людей; даже не сомневайтесь!
Русские люди (значит, православные), догадывались об этом.. Потому-то они хорошо знали, каким образом исправлять тех, кто долго обижается, сердится да дуется (то есть, грешит).
Так что, поговорка «на сердитых воду возят, а на дутых - кирпичи» обусловлена чисто высокодуховной ментальностью русских людей; даже не сомневайтесь!
Похожие вопросы
- Как вы можете объяснить пословицу "На обиженных воду возят"....10-летнему ребёнку....и привести пример?
- На обиженных воду возят.Как вы это объясните?
- А почему на обиженных воду возят ?
- А почему говорят,...что на обиженных воду возят?))))
- А почему на обиженых воду возят ?
- Так на ком же, всё-таки, воду возят?
- Зимой на обиженных возят лед.Или как?Или как обычно куда?
- А какая пословица правильнее: Под лежачий камень вода не течет" или "счастье тебя и на печке найдет"?
- пословицы "НЕ родись красивой, .." и "С лица воды не пить" придумали дурнушки и их мамы??? согласны?...нет?...почему?
- Какие вы знаете случаи из жизни, о которых говорится в пословице: "Не плюй в колодец - пригодится воды напиться" ?
Означенное утверждение основано исключительно на жизненно опыте.