Общество

Почему выходцы бывших союзных республик разговаривают на родном языке, а матерятся по-русски?

Kurmet Sergei
Kurmet Sergei
5 072
Изначально матерные слова, т. е. слова взрослых (матёрый - взрослый не только по уровню полового развития, но и по положению в роду, общине, у животных - в стае) , имели исключительно эротическое содержание. Развитие русской общины, формирование в ней высоких требований и норм нравственности и морали, привело к необходимости использования этих слов для оценки соответствия поступков членов общин этим требованиям. Взаимоотношения между полами, в том числе и физиологические, закреплялись в нормах морали при помощи тех же самых слов, которые применялись, как бы сейчас сказали "на супружеской ложе".
Ограничение использования этих слов возникло от стремления оградить подрастающее поколение от "избыточной" для них информации, способной исказить представления молодого человека (ребенка, подростка) о характере выражаемых этими словами отношений.
В то же время, молодежная (детская, подростковая) субкультура, жадная до всяческих "запретных плодов", как губка впитывала "взрослые" слова, формируя свое пусть неадекватное, наполовину сказочное мировоззрение, содержащее их детские фантастические представления как о "взрослой" половой жизни, так и о требованиях общинной морали.
Естественно, что законодатели норм, к которым относились не столько их родители, сколько деды и бабки (роль женщин в русской семье и общине была особенно высокой) , налагали категорический запрет на использование "матерного" языка детьми и этот запрет распространялся далеко за пределы семьи.
Окрепшая на такой основе мораль древнерусской общины достигла невиданных в те времена высот. Чистота и целомудрие традиционно считались высшими добродетелями на Руси в отличие от Европы (вспомните древний Рим или Византию) и Азии (так вообще царила сплошная Кама-с-утра) . Жесточайшее табу инцеста (невесту - из дальнего села) , идеалы супружеской верности ("...о полку Игореве", например) - такой была русская альтернатива западным "поясам верности" и прочим бесполезным ухищрениям в деле обеспечения нравственного здоровья общества и, соответственно, его уникального генофонда.
Неосознанная тяга всех культур и народов к нравственным достижениям русской общины, недосягаемая высота норм морали, выраженных посредством русского матерного языка, который и до сих пор служит ярким свидетельством неизменности и живучести этих норм - выражается в стремлении перенять отдельные элементы русской культуры, в том числе и те замечательные слова - незаменимые носители этих норм.
Куралай Баймуратова
Куралай Баймуратова
3 966
Лучший ответ
Ни что так не объединяет как русский мат!
Удивитесь, но разговариваю на родном, а "матерюсь" на украинском. В кавычках потому, что в украинском мата нет, как такового. Просто, когда нервничаю, то перехожу на украинский.
Мимикрия. Приспосабливаются....
Миха Теркин
Миха Теркин
31 112
А почему ты считаешь, что тлько выходцы?? ? Русским матом гнёт весь МИР. Потому что, нашь мат, он колоритный, сочьный, имеет множество оттенков и значений. Хотя не спорю, многие говорят на русском языке а матерятся на " его родном, или на языке того места где живут. Пример, - всем известный скрипачь норвежец, что вайграл Евровидение, в семье он разговаривает по русски или ( что редко ) по белорусски, а когда разнервничается, при проявлении недовольства, ругается на Норвежском языке.
Я разговариваю на русском и матерюсь на нем же))) ) На украинском языке нет матов... почему то)))
русский мат интернациональное достояние
Детская привычка.
Сквернословить на своем языке по Корану - грех. А на русском Аллах не понимает.
Elene Korbesashvili
Elene Korbesashvili
10 890
Их языки сравнительно бедны (восточные) зато наш- богат и красив! И мат не исключение. Эмоциональная окраска решает всё.
Потому что на родном языке они кривляются, а по-русски думают, видят сны и объясняются в любви.
они не могли придумать новые матные слова

Похожие вопросы