Какие ещё деревья, кроме дерева познания и дерева жизни, росли в Эдемском саду?
Фиговые листочки им пригодились, дабы прикрыть свою наготу, после познАния. ))))
Всякого вида и вкуса. Сейчас мой внук попытается послать вам
Ок.
Он что-то выслал вам.У меня в "Одноклассниках есть фото мои и моих родных и друзей. Как получите-напишите.пожалуйста.Буду ждать.
Я видела в комментарии. Но пока не могу глянуть. Попробую позже с компьютера.
Хорошо!
ок
Ну,раз яблоко фигурировало,значит и яблоня была.
я не знаю, где оно фигурировало. В Библии, вроде, нет.
А кто же яблоко откусил?
Яблоко? Яблоки все едят.
Знал ,точно .призабыл,напомните или намекните.
сама никак вспомнить не могу
Что то мудрое ,было с ним связанно,упоминалось оно как то вскользь,но при этом вносило существенное дополнение .
Не знаю. Какое?
Ответ-яблони,ибо дерево добра и зла-инжир
Кусты соблазна и дебри разума
https://ok.ru/profile/567535310031/pphotos/816982852815
Это совпадение в цифрах, и в первом случае (Захария 11), скорее, образное высказывание. Там не было предсказания, там речь совсем о другом.
Эльвира, это не совпадение.Бытие 3:15 можете сказать о ком идет речь? А это первое пророчество об Иисусе и сатане.Оно еще полностью не сбылось. Только первая половина сбылась:Иисуса " поразили Иисуса в пяту".Почему так-завтра допишу.
Бытие - это вообще песня. Столько там всего непонятного, которое хотелось бы понять. Только второй стих чего стоит: 2. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
2. Η δε γη ήτο άμορφος και έρημος· και σκότος επί του προσώπου της αβύσσου. Και πνεύμα Θεού εφέρετο επί της επιφανείας των υδάτων.
Упущено "над поверхностью" воды. И приобретается новый смысл, что речь идёт о кислороде, которым насыщалась атмосфера от водорослей в докембрийский период.
Первый стих я тоже прочла иначе. Вам такая трактовка покажется языческой. Но, наверное, вы уже поняли, что у меня свой взгляд на Библию )
Но, жду, что вы хотели сказать о пророчестве.
Эльвира,у меня есть перевод нового мира.Там есть такие слова.И первый стих у меня так записан:"В начале Бог сотворил небеса и землю".А как у вас?Отвечаю про пророчество.записанное в Бытие 3:15.Многие отвечают,что эти слова Бог говорил про Еву. Обращаясь к противнику.ангелу.который нарушил Повеление Бога,сказал ему.что наступила война между ним и женщиной(это организация.состоящая из верных ангелов).В Библии очень много раз Бог обращался к Израильтянам,как к верной жене.,а когда они начали грешить.как к неверной жене.Семя жены-это первый ангел Иисус , ..Слово "оно"-относится ко всем ангелам,которые стали противниками Бога. А также и к людям,не признающими Создателя .Когда Иисус жил на земле,то его старшие священники "искали"убить.И они добились этого.Но Бог воскресил его на третий день. теперь осталось Иисусу поразить его "в голову".Значит,он будет со своими злыми ангелами .уничтожен окончательно.Он уже сброшен с неба.(Откровение 12:7-17) Больше никто не будет влиять на людей.
Не понятно мне. Но, судя по тому же Битию 3, но стих 22, бог этот был не один. Поэтому я своим вольным переводом решила, что первый стих можно перевести как: В управлении создания бог неба и земли. Т.к. там идёт притяжательное местоимение "ο Θεός τον". То есть он один из нескольких.
Но, опять-таки, нужно знать язык, у меня лишь обрывки знаний. А ещё бы лучше с оригинала.
Собственно говоря, и всё остальное Бытие остаётся лишь догадываться и трактовать кто во что горазд.
Понятно лишь то, что есть силы несущие вред человеку и есть оберегающие или не вредящие.
Зло - это глупость, алчность, безумие. Языческие религии подразделяли божеств по свойствам.
От глупости никуда не деться. Но, надеюсь, что алчность в скором времени прекратит своё влияние, благодаря власти разума.
Дуб, Кедр, Вяз, Береза и Ясень
Нет. Считаю истиной в первой инстанции. Почему вы решили, что там ложь? Там описание того, что происходило на планете много лет назад. Это не сборник мифов и легенд, а исторические записи.
о, даже как! и кто же делал эти записи?
как кто? Люди писали. Первые пять книг Моисей написал. Он молодец. Много писать ему пришлось. Благо, библиотека под рукой была.
Ветхий завет, Ele, напрочь перечёркивается заветом Новым. да и в самом Новом завете столько нестыковок, что невольно задумаешься о правдивости повествования
Новое время, новые правила. Что-то остаётся неизменным, где-то нужно вносить коррективы. Нестыковок там немного. И перевод не везде правильный. Но в целом, думаю, всё верно.
всякие
Амброзия, апельсины.
ок )
дерево любви
Дуб осина и береза
дуб, орех или мочало?
Я там не была....
надо побывать