Кто придумал русскую азбуку?
Тоже было и с ивритом... многих слов в с словарном запасе отсутствовало. Он считался мертвым более 18 веков.Возрождение иврита, по-существу, явилось результатом труда одного человека — сионистского мыслителя Элиезера Бен-Иегуды.Он родился в Литве в 1858 году, а в 1881 году иммигрировал в Палестину. По его мнению, возрождение языка являлось необходимым аспектом политического и культурного возрождения еврейского народа, и с целеустремленной, почти фанатической одержимостью он в одиночку начал кампанию по восстановлению языка иврит как живого, активного механизма повседневного общения не только в синагоге, но и на улице, на рынке и дома. Когда он со своей новой же ной Дворой прибыл в Яффу, он сказал ей, что отныне они будут разговаривать только на иврите, а их сын Итамар стал первым современным ребенком, родным языком которого был иврит. Его усилия испугали ортодоксальное население Иерусалима, которое, осознав, что Бен-Иегуда предложил использовать Священный язык для содействия достижению светских, националистических и политических целей, объявило ему херем (религиозное отлучение). По сей день ультра ортодоксальная община евреев-ашкенази считает светское использование иврита осквернением Священного языка и полностью отвергает его использование, прибегая в повседневной разговорной речи к идишу. Даже не ортодоксы и поддерживающие их зарубежные сионистские организации — и те не выразили всеобщего одобрения идеи введения иврита для светского общения. Велись ожесточенные споры по поводу того, на каком языке должны проходить занятия, например, в художественной школе Безалель в Иерусалиме (основанной в 1906 году) и Технологическом университете (основанном в 1913 году). В последнем после его открытия официальным языком был немецкий, который бойкотировался как профессорско-преподавательским составом , так и студентами, в результате чего поддерживающая его организация Хилфсверейн была вынуждена пойти на уступки в этом вопросе. Лишь через несколько лет после этого языком, на котором проводились занятия во всех еврейских учебных заведениях страны (конечно, кроме ультра ортодоксальных), стал иврит.
Современный иврит, который сегодня является многофункциональным языком страны, охватывающим все — от математики, физики, медицины, сельского хозяйства до самых скрытых областей научных знаний, — заимствует у других языков значительное количество слов, знакомых для лиц, не говорящих на иврите. Например, выражение Бен-Иегуды сахрахок («разговор на большом расстоянии») не смогло вытеснить слово «телефон», равно как слову макушит («то, по чему стучат») не удалось стать заменой слову «фортепьяно».
Вот,.. а еще есть идиш. Этот язык придумали... В чем разница?
Отношения иврита и идиша – поистине единство противоположностей. Это красноречиво отразили еврейские поговорки: «Кто не знает иврита, тот необразован, кто не знает идиша, тот не еврей», «Иврит учат, а идиш знают», «Бог говорит на идише в будни, а на иврите в субботу».
Иврит – возвышенный язык молитвы, язык учености, книг и философских бесед; его, «разделяя святое и будничное», не использовали в быту. Идиш – повседневный язык простого люда, изменчивый, подвижный, живой. Маме лошн называли женским языком: это был язык «идише мамы», читательницы популярных изданий на идиш, в отличие от иврита, «фотершпрах», языка отцов, постигающих премудрости Торы и Талмуда.
ответить (с цитатой)
Сейчас уже нет
а где же их брать?
в фсб там даже отдел специальный есть
у меня нет там знакомых(
а не нужны знакомы просто приходишь в архив и делаешь запрос
Ваш вопрос некорректен. Он выдаёт Ваше незнание того факта, что азбука - урезанный и извращённый вариант буквицы.
сама вы такая извращённая!
Незнание истории не дает вам право на хамство
Кто придумал не знаю , анапечатали кирилл и мефодий к%
Вообще-то мы пользуемся азбукой Кирилла и Мефодия.
Кирилл и Мефодий создали первую русскую азбуку
Кирил и Мифодий. И называется она кириллица.
Наверное ты о Кирилле и Мефодии
я че е...... я че знаю что ли
разве есть такое понятие
Монахи Кирилл и Мефодий.
два монаха. Крия и Мефа.