Виталий Сюзев
Только в русском фольклоре: «Хрен тебе» и «Ни хрена не получишь» - означает одно и то же? )))
Только в русском фольклоре: «Хрен тебе» и «Ни хрена не получишь» - означает одно и то же? )))
Какая то разница есть, но я не вдавался в подробности... На иностранные языки можно не оглядываться - во-первых, там не едят хрен (он горький), а во-вторых, куда им до нас, в этом вопросе они - жалкие подражатели...
Только в России «угу» обозначает «спасибо», «ой» переводится как «извините», а кусочек хлеба является вторым столовым прибором
Вы какого родились? - Какого числа или какого хрена?
Велик и могуч русский язык, дарованный Богом!
а-ха-ха-хаааааааааааааа !!!!