Дед Мороз - Колотун Бабай.
Снегурочка - Ништяк кызым.
Русалка - Кызым балык.
Баба Яга - Кошмар Апа.
Мальчик с пальчик - Мизинес малай.
Змей-горыныч - Автоген башка.
Холодильник - Шайтан сундук.
Гранатомёт - Шайтан труба.
Троллейбус - Шайтан арба.
Зебра - Ишак моряк.
Мороженое - Колотун Айран.
Терминатор - Арматур батыр.
Буратино - Саксаул батыр.
Карлсон - вертолет батыр. Проститутка - позор кызым...??
Дед Мороз - Колотун Бабай.
Снегурочка - Ништяк кызым.
Русалка - Кызым балык.
Баба Яга - Кошмар Апа.
Мальчик с пальчик - Мизинес малай.
Змей-горыныч - Автоген башка.
Холодильник - Шайтан сундук.
Гранатомёт - Шайтан труба.
Троллейбус - Шайтан арба.
Зебра - Ишак моряк.
Мороженое - Колотун Айран.
Терминатор - Арматур батыр.
Буратино - Саксаул батыр.
Карлсон - вертолет батыр. Проститутка - позор кызым...??
Дед Мороз - Колотун Бабай.
Снегурочка - Ништяк кызым.
Русалка - Кызым балык.
Баба Яга - Кошмар Апа.
Мальчик с пальчик - Мизинес малай.
Змей-горыныч - Автоген башка.
Холодильник - Шайтан сундук.
Гранатомёт - Шайтан труба.
Троллейбус - Шайтан арба.
Зебра - Ишак моряк.
Мороженое - Колотун Айран.
Терминатор - Арматур батыр.
Буратино - Саксаул батыр.
Карлсон - вертолет батыр. Проститутка - позор кызым...??
Дед Мороз - Колотун Бабай.
Снегурочка - Ништяк кызым.
Русалка - Кызым балык.
Баба Яга - Кошмар Апа.
Мальчик с пальчик - Мизинес малай.
Змей-горыныч - Автоген башка.
Холодильник - Шайтан сундук.
Гранатомёт - Шайтан труба.
Троллейбус - Шайтан арба.
Зебра - Ишак моряк.
Мороженое - Колотун Айран.
Терминатор - Арматур батыр.
Буратино - Саксаул батыр.
Карлсон - вертолет батыр. Проститутка - позор кызым...??
Не, немного не так, я встречал по-другому. Если Дед Мороз – "колотун-бабай", то тогда Снегурочка должна быть "колотун-кызым". Тоже, холодильник – "колотун-сундук" (а телевизор – "шайтан-фонарь"). Зебра, разумеется, – "ишак-матрос", а Буратино – "саксаул-малай" (мальчик).
Ну или так
Это все анекдот, на самом деле это не так. Как и анекдоты про украинский язык. Как и анекдоты про коми язык (последний - язык моих предков).
Спасибо за воскресный смех!!! Рассмешили нас с мужем до слёз!!!
На здоровье
Не отдавайте своё здоровье. Оно Вам пригодится.)
Если бы это было возможным))
Просто не пишите так и не говорите, да и вообще ещё что-нибудь с юмором напишите!!!
Хорошо)
Спасибо. Ждём.
Улыбнуло))посмеялась и сразу вспомнила Стрекоза и Муравей на узбекский лад))
Ага..с вами не соскучишься)
Ну и прекрасно))
Благодарю))
намешал . похоже но последнее не надо. этонаши же и дети и сестры и матери
Нее.не мои
Вообще то айран это кефир. Следовательно мороженое это Колотун Сут
И так можно
Снегурочка должна быть Колотун кызым. А зебра - Моряк ишак.
Холодильник - Колотун сундук
Проститутка - Кызым позор
Карлсон - вертолет малай
Карлсон не малай, он в полном рассвете сил....
Ну тогда Карсон - Вертолёт - батыр )
Во..!
ну может даже и Ака
Это ваша трактовка или это так и есть - на узбекском?
Нормально..но русам как то не по женски
Но вме равно это лучше, чем БАЛЫК. РУСАМ - ЭТО КАК ЭПИТЕТ ПЕРЕД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ ЖЕНСКОГО РОДА. А У ВАС ВООБЩЕ ВСЕ МУЖСКОГО РОДА. ТЕМ БОЛЕЕ НЕ ПОДХОДИТ.
Согласен..для многих не привычно
Ладно, выбегаю из интернет по делам.
Пока
кощей бессмерный =СДЫХЛИК бессмяротный БЕЛ ЯЗ.
ну и намешали.. татарлар.. узбеклар.. туркменлар)))))
но кажется всё именно так
Чувствую родственную душу. Я тоже из Казахстана.
А аэропорт - ауэжай. Некрасиво перевели.
Лучше бы оставили так
Ой, не говорите. В свете того, что у нас в Казахстане будет переход на латиницу, лучше бы назвали по-международному - Airport/
Вот вот..и кириллицу лучше оставить..а то мороко с этим будет..
Я вот что думаю. Может и латиница- веяние времени, бог с ним. Но вот проблема - у казахских писателей есть много всемирно известных произведений, в которых воспет колорит степей, животных, природы, легенды написаны, описаны все трудности кочевой жизни. А с переходом на латиницу , все это будет искажено, пропадет именно прелесть первозданного казахского языка. Да, и перевести все на латиницу будет ох как нелегко. У каждого народа на своем языке есть много речевых оборотов, которые при переводе на латиницу потеряют всякий смысл. Может , я мыслю устаревшими догмами, но. я как-то так думаю.
Во первых это удар по бюджету,во вторых население разделится на читающих латиницу и читающих кириллицу,это очень не удобно..и не факт что все будет грамотно..
Самое хорошее слово последнее..ЗДОРОВО
Спасибо☺
Спасибки поржал!Или пожрал??короче было весело!
Понял Стократ
А дедушка просто бабай,а дедушки разные бывают
Мальчик с пальчик-кутак бала!
Куттак баш....
Айяйяй
Не Айяйяй... а Аййе.....
Гала Гала! Аййе!