Почему во всём мире это называется "ящичек для перчаток" и только у нас "бардачок"?)
может быть, там и должны лежать перчатки, а у нас, что только не лежит. Настоящий бардак.
мхм
Видимо у них только перчатки, а у нас чего только нет, бардачок.
Во всем мире там перчатки ежат.... а у нас, что только не лежит)
у меня в машине ящичек для перчаток причем с охлаждением))))
вы прелесть!) и вы ПЕРВАЯ!!!)))
? не поняла) за прелесть спасибо)
вы первая кто подтвердил, что у него в ящичке -- перчатки
))))))))))))))))) понятно))
перчатки там не храним, а храним все подряд, кроме перчаток
))))))))))) это да
Потому что там лежит всякий хлам,только не перчатки.
От проживание в нашей стране... Кругом бардак!!!
Да, Наташ)
Вот, вот...
в каком ещё языке, кроме английского?
интересовался) немного по разному, но в значении "бардачок" нет ни в одном)
Потому что бардачок!!!!там же бардак)))
Внутри-бардак, не только перчатки))))
потому что там как всегда бардак!!!
ну вот и я так подумал
у меня там тоже не исключение..но почему то так получается что всё нужное
а то! мы люди запасливые
русский народ такой...всё нужно
потому,что там всё кроме перчаток.
ну наверное
Наши варежки туда не помещаются))
ага)))
И это полный бардак)))
Название оправдывает состояние
ага
Перчатки там бывают редко
это да
потому что у нас в нем бардачок
ага)
А чо?- ласково и по домашнему
ну да. и по нашему)
Почему тогда везде " бардак"- помещение со специальными девушками... А у нас беспорядок?...
ну там вроде несколько значений. как у слова "ключ"
Русский язык велик и многогранен.... Нигде в мире двойное утверждение не может означать отрицание....- а, ну да, конечно!
аха) да нет наверное)))
Тоже смешно
потому, что так правильно
для нас наверное)
для всех.
только у на- там бардачок)
да!
От содержимого зависит.))
ну да