Кто-нибудь помнит названия литературных произведений, фильмов, спектаклей и т.п., которые при прочтении вслух звучат совсем не так, как имелось в виду? Например, "Муравей и бал стрекоз"...
Пьеса Анны Батуриной "Фронтовичка" поставлена в Современнике под названием "Скажите, люди, куда идёт этот поезд".
действительно - выбор названия странный, думаю, что это режиссерский изыск для создания интриги с целью привлечения публики. Однако, вопрос был про другое: имелись в виду названия, в которых при прочтении вслух слышалось совсем другое, что изначально подразумевалось, в том числе нечто неприличное и потому смешное.
мы еще играли в детстве в игру) В Москве праздник- в Москве бал; в Шуе праздник, в Шуе- бал....
было, было, помню ))
А муравей не промах... Но стрекоз жалко, могли бы и посолиднее муравья себе подыскать.
Не название,строчка из песни Меладзе про Стошу говнозада))Сто шагов назад)))
а, да ,точно было такое!
однажды в студёную зимнею пору я из лесу вышел,был сильный мороз
а что не так в этой фразе
Песня Игоря Саруханова " Скрип колеса", звучит как " скрипка-лиса"
так многим слышалось; а такие же прикольные варианты есть?
музыкальное произведение Игоря Саруханова
буду знать ))
Скрип колеса - скрипка- лиса)
так и понял...
ну, это мы еще в детстве интересовались
и много “наинтересовали“?
да уж не помню, это из серии анектодов про Вовочку
не знаю такие произведения ....
так мало кто знает; но названия иногда припоминаются.
скрип колеса....... скрипка - лиса
да, многим так слышалось. да и по логике больше "колесо" просится. но прикольные варианты, как в примере, интереснее
по смыслу походит и так , и так...Т.к поётся о скрипаче, который много путешествовал
ну если задуматься, то да.
скрип колеса - скрипка лиса )
это почти всем так слышалось. видимо, в разночтении и смысл названия
это да .... хотя мы и читали названия песни как "скрипка лиса " , но ведь какое то странное сравнение было ...
Я таких названий не слышал
.....ядра чистый изумруд.....
тоже неплохо
Или " Я и Буся под столом"
тоже неплохо )
Чем богат!
ихуйма
ну а названия есть?
а прочти, что я написала))))
прочел и оценил. но вопрос о названиях произведений
Геооооргий! Не балуйся!
мудро. чувствуется мнение зрелой опытной женщины
Спасибо! Удачи!
я не у дачи, я непосредственно НА даче, где постоянно и нахожусь
Ну,тогда-успехов! А?
узбеков мне и так хватает: в летнее время они массово атакуют наши дачи.
к/ф "Проверено. Мин нет."
ну да, ассоциация самая что ни на есть определенная. но немного не то: звучит все же по-разному.
Запомнилось как молоденькая дикторша при анонсе этого к\ф старательно разделяла слова.
и правильно, не дай Бог не так поймут )))
А что тут не так звучит?
именно "так" звучит, если произнести слитно вслух.
ааа..)
Я о таком Не слышала... (
смысл названия становится понятным, если прочитать слитно и вслух
Смысл поняла произведения не помню
Стрекоза и муравей ?
это не то. смысл в том, что название читается слитно вслух