НБ
Наталья Бубнова

помогите с переводом... переведите не с помощью переводчика, прошу!

ЕА
Екатерина Арлет

я очень люблю спорт. Спорт хороший способ чтобы не думать о проблемах которые нас окружают. Спорт так же хороший способ чтобы познакомится с новыми людьми и чтобы подружится с ними. Я занимаюсь атлетикой а так же я ежу на лошадях. Я это обожаю. Так же это хороший способ чтобы поддерживать форму.

Я не очень спортивный но стараюсь ходит в бассейн когда появляется свободное время. Мне нравится лыжный спорт. Спорт это удовольствие. Каждому свой стил. Если в школе нет спорта я вообще целый день не двигаюсь.

Какой вид спорта я предпочитаю? Тяжело сказать, мне все виды нравятся. Может быть настольный теннис. Я в него играю почти каждый день.

Я обожаю гимнастику и практику. Я внимательно слежу за каждым репортажам по телевидению. Я читаю статьи и интервью в журналах. Я хочу написать досье о спортивном зале о чемпионах о их тренировок и о соревнованиях

--

ЮЗ
Юля Завьялова

Я очень люблю спорт, он позволяет не думать о проблемах, которые нас окружают. Он также позволяет знакомиться с новыми людьми и подружиться сними. Я занимаюсь легкой атлетикой, верховой ездой, я обожаю это. Кроме того, это позволяет держать себя в форме, с удовольствием проводя время. (Кароль)
Я не очень спортивный, но я хожу в бассейн, когда могу. Я обожаю лыжи. Спорт - это удовольствие. У каждого свой стиль. В любом случае, если бы не спорт, я бы не задерживался в школе на весь день. (Пьер)
Какой вид спорта я предпочитаю? Трудно сказать, они все замечательные! Может быть, пинг-понг, я играю в него целыми днями. (Лоран)
Я обожаю гимнастику и занимаюсь ею. Я внимательно смотрю каждый репортаж по телевизору. Я читаю статьи в газетах, интервью. Я бы очень хотела собрать материалы о гимнастике, о великих чемпионах, их тренировках, соревнованиях.. . (Стефани)

ДЛ
Диана Лаврова

у меня немецкий с англиским не дружу особо, почему тебе переводчики не нравятся? например: [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] или http://www.translate.ru

Похожие вопросы
Переведите фразу, прошу . (с английского, только без переводчика)
Переведите с англ. , ато переводчик коряво переводит
Переведите пожалуйста, через переводчик криво переводится.
помогите с переводом (без переводчика)
Переведите пожалуйста, только те, кто сам переводит, а не с помощью переводчика!
помогите с переводом фраз на французский... НЕ С ПОМОЩЬЮ ПЕРЕВОДЧИКА!!!
переведите понятно чтобы было. переводчик не в помощь
Уважаемые переводчики! Прошу переведите на английский язык, только грамотный перевод Прошу, это для работы.
Переведите с французского без помощи компьютерных переводчиков
Переведите пожалуйста, переводчик коряво переводит...